1
00:00:01,169 --> 00:00:08,169
:: www.NaabMusic.ir ::
2
00:00:12,169 --> 00:00:22,169
"ARAD1997" Honourably Presents
3
00:00:36,920 --> 00:00:37,919
پیتر
4
00:00:39,522 --> 00:00:42,513
مامانت میخواد باهات حرف بزنه
5
00:00:44,960 --> 00:00:48,759
یالا، پیتی
این هدفون مسخره رو دربیار
6
00:01:22,631 --> 00:01:25,861
چرا دوباره با بچهها درافتادی، عزیزم؟
7
00:01:28,470 --> 00:01:29,663
پیت؟
8
00:01:30,206 --> 00:01:33,299
اونا یه قورباغهی بیگناه رو کشتن
9
00:01:34,043 --> 00:01:36,510
با یه تیکه چوب لهش کردن
10
00:01:37,813 --> 00:01:40,144
مثل پدرتی
11
00:01:41,016 --> 00:01:42,846
حتی صورتت هم شبیه اونه
12
00:01:44,186 --> 00:01:46,176
اون یه فرشته بود
13
00:01:47,723 --> 00:01:50,282
- ذات پاکی داشت
- مر؟
14
00:01:50,491 --> 00:01:52,390
یه هدیه برای پیتر گرفتی، مگه نه؟
15
00:01:54,329 --> 00:01:55,886
معلومه
16
00:01:59,067 --> 00:02:00,158
ایناهاش
17
00:02:01,870 --> 00:02:03,666
برات کادوش کردم، پیت
18
00:02:08,109 --> 00:02:09,939
وقتی از پیشت رفتم بازش کن، باشه؟
19
00:02:12,347 --> 00:02:14,041
بابابزرگت
20
00:02:14,983 --> 00:02:17,576
به خوبی ازت مراقبت میکنه
21
00:02:17,785 --> 00:02:21,550
لااقل تا زمانی که پدرت برگرده پیشت
22
00:02:25,426 --> 00:02:26,425
دستم رو بگیر
23
00:02:30,365 --> 00:02:31,626
پیتر
24
00:02:33,201 --> 00:02:34,224
پیت، یالا
25
00:02:34,636 --> 00:02:36,330
دستم رو بگیر
26
00:02:42,410 --> 00:02:43,433
مامان؟
27
00:02:43,912 --> 00:02:46,778
!نه! نه! نه
28
00:02:46,981 --> 00:02:48,208
!مامان! نــــــه
29
00:02:48,416 --> 00:02:49,882
!- با من بیا
!- نه
30
00:02:50,051 --> 00:02:51,779
!نـــــــــــــــــــــــــه
31
00:02:52,387 --> 00:02:53,683
باید همینجا بمونی، خواهش میکنم
32
00:02:54,255 --> 00:02:55,254
...نه
33
00:02:56,624 --> 00:02:58,056
باشه؟
34
00:03:17,444 --> 00:03:18,671
نه
35
00:03:35,228 --> 00:03:36,956
!مامان
36
00:08:27,316 --> 00:08:28,475
!بندازش
37
00:08:28,851 --> 00:08:30,078
!هی
38
00:08:31,621 --> 00:08:33,850
!- بندازش، همین الآن
!- هی، خوش تیپ، چیزی نشده
39
00:08:33,956 --> 00:08:35,889
اتفاق خاصی نیفتاده
40
00:08:36,792 --> 00:08:38,258
این شی رو از کجا میشناسی؟
41
00:08:38,361 --> 00:08:39,884
اصلا نمیدونم اون چیه
42
00:08:40,096 --> 00:08:42,495
،من فقط یه آشغال جمع کنم
داشتم دنبال آشغال میگشتم
43
00:08:42,832 --> 00:08:45,112
اصلا شبیه آشغال جمعکنها نیستی
مثل غارتگرها لباس پوشیدی
44
00:08:45,268 --> 00:08:46,529
این فقط یه دست لباسه، پسر
45
00:08:46,636 --> 00:08:48,000
لاک پشت نینجا، اینقدر انگولکم نکن
46
00:08:48,204 --> 00:08:49,203
اسمت چیه؟
47
00:08:49,305 --> 00:08:51,238
اسمم "پیتر کوییل" ـه، خب؟
آروم باش، داداش
48
00:08:51,674 --> 00:08:53,004
- حرکت کن
- چرا؟
49
00:08:53,175 --> 00:08:55,039
ممکنه رونان چند تا سوال ازت داشته باشه
50
00:08:55,578 --> 00:08:56,577
هی، میدونی چیه؟
51
00:08:56,746 --> 00:08:58,838
ممکنه به یه اسم دیگه منو بشناسی؟
52
00:09:00,548 --> 00:09:02,481
ارباب ستارگان
53
00:09:02,851 --> 00:09:03,850
کی؟
54
00:09:03,985 --> 00:09:06,179
!ارباب ستارگان، داداش
!قانون شکن افسانهای
55
00:09:07,555 --> 00:09:09,681
- رفقا شما چی؟
!- حرکت کن
56
00:09:10,625 --> 00:09:12,785
بیخیال
57
00:11:03,637 --> 00:11:05,103
پیتر؟
58
00:11:09,076 --> 00:11:10,075
چه اتفاقی افتاد؟
59
00:11:10,844 --> 00:11:12,470
...هی
60
00:11:13,647 --> 00:11:14,646
...من
61
00:11:15,616 --> 00:11:17,412
- بریت
!- بریت
62
00:11:17,584 --> 00:11:20,143
،ببین، بذار باهات روراست باشم
راستش یادم نبود اینجایی
63
00:11:43,976 --> 00:11:47,138
امروز درگیریهایی به صورت نامتمرکز در
امپراطوری "کری" رخ داده
64
00:11:47,246 --> 00:11:50,737
و این درگیریها در اعتراض به معاهدههای صلحی بوده که
توسط امپراطوری کری
65
00:11:50,850 --> 00:11:53,318
و "نووا پرایم" زاندار امضا شده
66
00:11:55,755 --> 00:11:57,187
پیتر، تماس داری
67
00:11:58,057 --> 00:11:59,683
!- نه، صبر کن، جواب نده
- کوییل؟
68
00:12:02,195 --> 00:12:03,456
سلام، یاندو
69
00:12:03,629 --> 00:12:05,619
من اینجا تو موراگ ـم
70
00:12:05,798 --> 00:12:06,991
!و نه خبری از گوی هست، نه از تو
71
00:12:07,099 --> 00:12:09,191
خب، نزدیکتون بودم
پیش خودم فکر کردم بهتره باعث زحمت نشم
72
00:12:09,368 --> 00:12:10,647
خب، الآن کجایی پسر؟
73
00:12:10,736 --> 00:12:13,226
احساس خیلی بدی در این مورد دارم
و نمیتونم این رو بهت بگم
74
00:12:13,406 --> 00:12:15,839
- من به خاطر این معامله دهنم سرویس شد
- دهنت سرویس شد؟
75
00:12:16,008 --> 00:12:17,031
- با چند تا زنگ دهنت سرویس شد؟ ناموساً؟
76
00:12:17,143 --> 00:12:18,109
و میخوای سرم کلاه بذاری
77
00:12:18,277 --> 00:12:21,712
!ما چنین کاری با همدیگه نمیکنیم
ما غارتگریم، واسه خودمون یه قانون داریم
78
00:12:21,881 --> 00:12:24,610
: و اون قانون اینه
" " از هر کسی میتونی دزدی کن
79
00:12:24,717 --> 00:12:26,013
وقتی از روی ترا گرفتمت
(( ترا : کرهی زمین
80
00:12:26,185 --> 00:12:27,184
"" اون منو گرفته
81
00:12:27,286 --> 00:12:28,252
این پسرا میخواستن بخورنت
82
00:12:28,354 --> 00:12:29,353
خب؟
83
00:12:29,422 --> 00:12:30,683
تا حالا هیچ ترایی رو مزه نکرده بودن
84
00:12:30,857 --> 00:12:33,086
من جلوشون رو گرفتم
!تو به خاطر من زندهای
85
00:12:33,192 --> 00:12:34,385
پیدات میکنم
86
00:12:35,193 --> 00:12:36,716
!برای پیدا کردنش جایزه بذارید
87
00:12:37,395 --> 00:12:38,520
چهل هزار واحد
88
00:12:38,630 --> 00:12:40,256
- زنده میخوامش
- بله، فرمانده
89
00:12:40,365 --> 00:12:41,797
- زنده؟
همین که گفتم -
90
00:12:41,900 --> 00:12:43,298
روزی که اون بچه رو برداشتی بهت گفتم که
91
00:12:43,401 --> 00:12:45,300
باید کاری که براش اجیر شده بودیم رو میکردی
و تحویلش میدادی
92
00:12:45,470 --> 00:12:46,993
اون محمولهی ما بود
93
00:12:47,105 --> 00:12:48,765
همیشه از اشتباهاتش چشم پوشی کردی
94
00:12:48,874 --> 00:12:51,364
تو تنها کسی هستی که دارم از اشتباهاتش میگذرم
95
00:12:51,943 --> 00:12:54,308
حالا هم نگران آقای کوییل نباش
96
00:12:54,813 --> 00:12:56,780
،به محض اینکه پیداش کنیم
97
00:12:57,415 --> 00:12:59,746
با دستای خودم میکشمش
98
00:13:00,218 --> 00:13:01,514
مسئلهی نگران کننده اینه که
99
00:13:02,921 --> 00:13:05,320
به جز ما کی اون بیرون گوی رو میخواد
100
00:13:25,710 --> 00:13:27,973
اونا به من میگن تروریست
101
00:13:28,647 --> 00:13:31,240
""تندرو"، "متعصب
102
00:13:32,117 --> 00:13:35,244
چون از قوانین باستانی وطنم، "کری" پیروی کردم
103
00:13:36,187 --> 00:13:39,485
و اونایی که ممانعت کردند رو مجازات کردم
104
00:13:39,691 --> 00:13:42,750
چون من مردمتون رو به خاطر
105
00:13:42,928 --> 00:13:45,418
،گرفتن جون پدرم
106
00:13:46,031 --> 00:13:49,466
و پدرش و اجدادش نمیبخشم
107
00:13:50,701 --> 00:13:55,296
هزاران سال جنگ ما بین ما فراموش نخواهد شد
108
00:13:55,806 --> 00:13:58,603
!نمیتونی چنین کاری کنی
حکومت ما یه پیمان صلح امضا کرده
109
00:13:59,810 --> 00:14:02,039
دولت من شرمی از این بابت نداره
110
00:14:03,180 --> 00:14:05,977
،شما زانداریها و تمدنتون
یه بیماری هستید
111
00:14:07,418 --> 00:14:08,417
تو
112
00:14:08,552 --> 00:14:10,849
هیچوقت بر زاندار حکومت نخواهی کرد
113
00:14:10,955 --> 00:14:11,954
نه
114
00:14:12,856 --> 00:14:14,982
!من درمانش میکنم
115
00:14:28,205 --> 00:14:29,228
رونان
116
00:14:29,440 --> 00:14:31,236
"کوراث" برگشته
117
00:14:31,408 --> 00:14:34,205
ارباب، اون یه دزده
118
00:14:34,712 --> 00:14:36,702
یه قانون شکن که اسم خودش رو گذاشته ارباب ستارگان
119
00:14:36,880 --> 00:14:39,347
ولی متوجه شدیم که اون توافق کرده تا
120
00:14:39,516 --> 00:14:42,245
گوی رو به واسطهای
121
00:14:42,419 --> 00:14:43,885
به نام بروکر برسونه
122
00:14:44,054 --> 00:14:47,489
من به تانوث قول دادم گوی رو برمیگردونم
123
00:14:47,591 --> 00:14:50,150
تا در عوض زاندار رو برام نابود کنه
124
00:14:51,095 --> 00:14:54,461
نبیولا، برو به زاندار و گوی رو برام بیار
125
00:14:55,265 --> 00:14:56,356
باعث افتخارمه
126
00:14:56,533 --> 00:14:57,532
باعث مرگت خواهد شد
127
00:14:58,901 --> 00:15:01,300
،اگه دوباره چنین اتفاقی بیفته
با پدرمون رو برو میشی
128
00:15:01,471 --> 00:15:03,165
و خبری از جایزه نیست
129
00:15:03,272 --> 00:15:04,738
منم دختر تانوثـم
130
00:15:05,341 --> 00:15:06,398
مثل خودت
131
00:15:06,576 --> 00:15:07,837
اما من زاندار رو میشناسم
132
00:15:08,011 --> 00:15:09,602
...رونان همین الآن فرمان داد که من
133
00:15:09,779 --> 00:15:10,778
از طرف من حرف نزن
134
00:15:13,282 --> 00:15:15,249
به هیچوجه شکست نمیخوری
135
00:15:19,088 --> 00:15:20,577
مگه تا حالا خوردم؟
136
00:15:36,105 --> 00:15:37,469
زانداریانیها
137
00:15:37,640 --> 00:15:39,834
!چه بدبختایی
138
00:15:39,942 --> 00:15:44,310
،همشون عجله دارن تا از چیزای احمقانه
139
00:15:44,614 --> 00:15:46,478
به چیز خاصی نرسن، رقت انگیزه
140
00:15:46,949 --> 00:15:47,948
!به این یارو نگاه کن
141
00:15:48,017 --> 00:15:49,576
،چطور میتونن اسم ما رو بذارن مجرم
142
00:15:49,686 --> 00:15:51,585
وقتی یارو با اون مدل موهاش ما رو داغون میکنه؟
143
00:15:52,121 --> 00:15:54,884
این دیگه چیه؟
نگاش کن، فکر میکنه همه چی باحاله
144
00:15:54,991 --> 00:15:58,517
!اینکه کمک بگیری خوب نیست
خودت راه برو، موجود زشت کوچولو
145
00:15:58,695 --> 00:16:00,594
به اون آقای خندون نگاه کن
146
00:16:01,297 --> 00:16:04,959
زنت کجاست، پیرمرد؟
عجب آدم منحرفی
147
00:16:06,169 --> 00:16:07,168
مگه نه، گروت؟
148
00:16:07,704 --> 00:16:08,761
گروت؟
149
00:16:08,871 --> 00:16:10,701
از آب فواره نخور، احمق
150
00:16:10,872 --> 00:16:13,066
!حال آدم رو بهم میزنی
151
00:16:13,508 --> 00:16:15,441
!آره، خوردی
همین الآن با چشمای خودم دیدم
152
00:16:15,544 --> 00:16:16,635
چرا دروغ میگی؟
153
00:16:20,248 --> 00:16:22,215
به نظر میاد یه مورد پیدا کردیم
154
00:16:22,384 --> 00:16:26,342
،خیلی خب، انسان جون
یه نفر تا چه حد دنبالته؟
155
00:16:27,856 --> 00:16:32,019
40 هزار واحد؟
گروت، قراره مایه دار بشیم
156
00:16:46,041 --> 00:16:47,302
- آقای کوییل
- بروکر
157
00:16:48,710 --> 00:16:49,709
گوی
158
00:16:51,580 --> 00:16:53,706
- همونطور که قولش رو داده بودم
- یاندو کجاست؟
159
00:16:53,882 --> 00:16:55,542
دوست داشت اینجا باشه
سلام رسوند
160
00:16:55,717 --> 00:16:56,716
و گفت بهتون بگم
161
00:16:56,852 --> 00:16:59,046
تو این صنف قشنگترین ابروها رو داری
162
00:17:01,289 --> 00:17:02,288
چی شده؟
163
00:17:03,058 --> 00:17:06,424
روش کار من اینه که هیچوقت با مشتریام
و در مورد نیازهاشون صحبت نکنم
164
00:17:06,528 --> 00:17:08,495
آره، خب، وقتی داشتم اینو براتون میاوردم
نزدیک بود بمیرم
165
00:17:08,663 --> 00:17:11,563
،قطعا تو زمینهی کاریتون
این یه خطر عادیه
166
00:17:12,267 --> 00:17:14,547
با یه آدم کله ماشینی که برای یکی به نام رونان
کار میکرد، درگیر شدم
167
00:17:15,971 --> 00:17:17,835
رونان؟
متاسفم، آقای کوییل
168
00:17:18,006 --> 00:17:19,005
واقعا متاسفم
169
00:17:19,107 --> 00:17:22,769
ولی من نمیخوام بخشی از این معامله باشم
که رونان توش هست
170
00:17:23,811 --> 00:17:24,936
رونان کیه حالا؟
171
00:17:25,112 --> 00:17:28,342
،"یه متعصب از امپراطوری "کری
که پیمان صلح رو نادیده گرفته
172
00:17:28,449 --> 00:17:32,714
اون تا وقتی که تمدن زانداریان، یعنی تمدن من رو
، ریشه کن نکنه
173
00:17:32,887 --> 00:17:34,046
متوقف نخواهد شد
174
00:17:34,155 --> 00:17:35,485
- یالا
اون کسی هست که -
175
00:17:35,689 --> 00:17:37,128
هیچ وقت دوست ندارم اون روی سگش رو ببینم
176
00:17:37,158 --> 00:17:38,749
چی؟ پس اون روی سگ من چی؟
177
00:17:38,926 --> 00:17:40,187
خدانگهدار، آقای کوییل
178
00:17:42,463 --> 00:17:43,895
هی، ما یه قراری داشتیم، داداش
179
00:17:50,004 --> 00:17:51,027
چی شد؟
180
00:17:53,307 --> 00:17:56,207
این یارو همین الآن معاملهمون رو به هم زد
181
00:17:56,410 --> 00:17:58,468
،اگه تو دنیا از یه چی متنفر باشم
از آدمای بدقوله
182
00:17:58,679 --> 00:18:00,270
پیتر کوییل، مردم بهم میگن ارباب ستارگان
183
00:18:01,849 --> 00:18:04,043
به نظر آدم شریفی میای
184
00:18:04,218 --> 00:18:06,276
خب، میدونی چیه، من اینطوری فکر نمیکنم
185
00:18:07,154 --> 00:18:10,020
مردم همیشه اینطوری در موردم میگن
186
00:18:10,191 --> 00:18:12,270
اما چنین نظری راجع به خودم ندارم
187
00:18:30,444 --> 00:18:31,569
نقشه این نبود
188
00:18:34,148 --> 00:18:36,274
!بندازش تو کیسه! بندازش تو کیسه
189
00:18:36,449 --> 00:18:38,643
!نه! ا دختره رو نمیگم
!پسره رو
190
00:18:38,852 --> 00:18:40,250
!فرق جنسیتها رو یاد بگیر، داداش
191
00:18:42,121 --> 00:18:43,781
!گاز میگیری؟ این رسمش نیست
192
00:18:47,260 --> 00:18:48,920
!آروم بگیر
193
00:19:17,690 --> 00:19:19,316
!احمق! باید یاد میگرفتی
194
00:19:19,492 --> 00:19:21,254
من چیزی یاد نمیگیرم، یکی از ایرادهامه
195
00:19:30,003 --> 00:19:31,594
...این دیگه چه
196
00:19:34,908 --> 00:19:37,967
!نخند، احمق
!مثل حرفهای ها رفتار کن
197
00:19:39,245 --> 00:19:40,768
شوخیش هم زشته
198
00:19:41,214 --> 00:19:42,578
!هی
199
00:20:00,265 --> 00:20:02,664
من عاشق چیزای سادهم
200
00:20:02,868 --> 00:20:05,028
مثل دردی که این داره
201
00:20:10,008 --> 00:20:11,975
آره، غصه نخور، مرد
202
00:20:14,179 --> 00:20:15,543
دوباره در میاد، احمق جون
203
00:20:15,714 --> 00:20:17,180
انقدر ناله نکن
204
00:20:25,590 --> 00:20:28,786
مورد 89 پی 13، اسلحهت رو بنداز
205
00:20:29,461 --> 00:20:30,927
گندت بزنن
206
00:20:31,096 --> 00:20:32,528
،با اختیاراتی که ارتش نووا به من داده
207
00:20:32,631 --> 00:20:34,427
- شما بازداشتید
- خیلی خب، یالا بلند شو
208
00:20:34,533 --> 00:20:36,693
به خاطر ایجاد مخاطره و تخریب بیت المال
209
00:20:36,802 --> 00:20:39,861
هی! این شاهزادهی ستارگان نیست؟
210
00:20:40,072 --> 00:20:43,234
- ارباب ستارگان
- شرمنده، ارباب
211
00:20:43,442 --> 00:20:45,500
چند وقت پیش این یارو رو به خاطر یه دزدی کوچیک گرفتم
212
00:20:45,610 --> 00:20:47,042
واسه خودش اسم مستعار گذاشته
213
00:20:47,145 --> 00:20:48,184
آره، از سر راه برو کنار
214
00:20:48,280 --> 00:20:50,144
!بیخیال، داداش
اون یه اسم غیرقانونیه
215
00:20:50,248 --> 00:20:51,942
فقط آروم باش، رفیق
216
00:20:52,050 --> 00:20:54,108
اسم مستعار داشتن خوبه
اونقدرا هم عجیب نیست
217
00:20:55,721 --> 00:20:57,210
فاشیستها
218
00:21:10,401 --> 00:21:14,063
رونان داره پایگاههای زانداریان
در کهکشان رو نابود میکنه
219
00:21:14,271 --> 00:21:18,138
فکر میکنم امپراتوری "کری" باید جواب روشنی
برای این موضوع داشته باشه
220
00:21:18,743 --> 00:21:19,970
ما پیمان صلح شما رو امضا کردیم، نووا پرایم
221
00:21:20,077 --> 00:21:21,236
دیگه چی میخواید؟
222
00:21:21,412 --> 00:21:23,140
حداقل یه بیانیه از طرف امپراتوری
223
00:21:23,247 --> 00:21:25,441
که اقدامهای او رو محکوم کنه
224
00:21:25,649 --> 00:21:28,048
اون داره بچهها
225
00:21:28,586 --> 00:21:29,585
و خانوادهها رو سلاخی میکنه
226
00:21:29,754 --> 00:21:32,017
این مشکل شماست
227
00:21:32,123 --> 00:21:34,113
امور دیگه ای هست که باید بهشون رسیدگی کنم
228
00:21:35,593 --> 00:21:36,592
مردک
229
00:21:38,863 --> 00:21:40,193
خب، چند تا خبر خوب
230
00:21:40,398 --> 00:21:43,389
به نظر میاد یکی از همدستهای رونان رو دستگیر کردیم
231
00:21:43,934 --> 00:21:45,059
گامورا
232
00:21:45,703 --> 00:21:48,102
با عملهای جراحی اصطلاح شده
و به عنوان یه سلاح انسانی آموزش دیده
233
00:21:48,305 --> 00:21:50,772
دختر خواندهی غول دیووانه، تانوث
234
00:21:51,242 --> 00:21:54,301
اخیرا تانوث اجازه داده اون و خواهرش نبیولا
برن پیش رونان
235
00:21:54,512 --> 00:21:57,674
که این رو خاطر نشان میکنه که تانوث و رونان
دارن همکاری میکنن
236
00:21:57,882 --> 00:22:02,045
مورد 89 پی 13،که اسم خودش رو گذاشته، راکت
237
00:22:02,353 --> 00:22:03,717
حاصل ژنتیک غیرقانونی
238
00:22:03,821 --> 00:22:06,584
و آزمایشات لگام شناسی بر روی زندگی سطح پایینتر
( ( علمی در مورد اندامهای مهارگر مثل سر و اعصاب
239
00:22:07,024 --> 00:22:08,752
این چه کوفتیه؟
240
00:22:09,193 --> 00:22:10,659
گروت صداش میکنن
241
00:22:10,860 --> 00:22:13,327
یه گیاه شبه انسان که اخیرا
242
00:22:13,430 --> 00:22:16,557
محافظ شخصی 89 پی 13 بوده
243
00:22:18,101 --> 00:22:20,694
پیتر جیسون کوییل، از ترا
244
00:22:21,004 --> 00:22:23,972
،که پیش یه گروه مزدور بزرگ شده که غارتگر صداشون میکنن
245
00:22:24,174 --> 00:22:25,902
گروهی که توسط یاندو یودونتا رهبری میشه
246
00:22:26,109 --> 00:22:27,507
شرمنده
247
00:22:27,710 --> 00:22:30,576
نمیدونستم این دستگاه چطور کار میکنه
248
00:22:30,780 --> 00:22:32,804
چه پلشتایی هستن اینا
249
00:22:33,383 --> 00:22:35,816
هر چهارتاشون رو به "کیلین" منتقل کنید
250
00:22:38,721 --> 00:22:42,019
گمون کنم تمام اعضای ارتش نووا میخوان در
،راستای قانون جلو برن
251
00:22:42,225 --> 00:22:45,591
اما کسایی که اینجا هستن
ظالم و فاسدن
252
00:22:45,895 --> 00:22:47,953
اما، این مشکل من نیست
253
00:22:48,164 --> 00:22:49,653
زیاد اینجا موندنی نیستم
254
00:22:49,866 --> 00:22:53,232
من از 22 تا زندان فرار کردم
اینم یکی مثل اونا
255
00:22:53,436 --> 00:22:54,755
شانس آوردی این دختره آفتابی شد
256
00:22:54,838 --> 00:22:56,077
وگرنه من و گروت گرفته بودیمت
257
00:22:56,106 --> 00:22:57,936
و الآن داشتیم انعاممون رو میشمردیم
258
00:22:58,041 --> 00:22:59,905
و یاندو و افراد غارتگر به چهار بخش مساوی
259
00:23:00,110 --> 00:23:01,076
تقسیمت کرده بودند
260
00:23:01,177 --> 00:23:03,303
سالهای ساله که خیلیا میخوان من رو بکشن
261
00:23:03,413 --> 00:23:06,210
قطعا یه درخت و راکون سخنگو
کسایی نبودن که موفق میشن
262
00:23:06,316 --> 00:23:07,315
وایسید
263
00:23:07,484 --> 00:23:09,280
- راکون چیه؟
"- "راکون چیه؟
264
00:23:09,486 --> 00:23:10,679
چیزی که تو هستی، ابله
265
00:23:10,887 --> 00:23:13,582
من منحصر به فردم
266
00:23:14,023 --> 00:23:16,547
،خب این گوی یه چمدون آبی رنگ درخشان داره
267
00:23:16,693 --> 00:23:19,684
یه چیزی مثل صندوق میثاق و شاهین مالت
( اشاره به فیلم ده فرمان و شاهین مالت )
268
00:23:20,330 --> 00:23:21,626
- چی شده؟
- اسم من گروت ـه
269
00:23:21,830 --> 00:23:23,387
که چی؟ گوی چیه؟
270
00:23:23,599 --> 00:23:25,691
من حرفی با یه دزد بیشرف ندارم
271
00:23:25,901 --> 00:23:28,061
چه حرفای قلنبه سلمبهای
272
00:23:28,270 --> 00:23:29,395
از دهن یه قاتل دیوانه
273
00:23:29,505 --> 00:23:31,369
آره، میدونم کی هستی
274
00:23:31,473 --> 00:23:33,440
هر کس و ناکسی میدونه کی هستی
275
00:23:33,642 --> 00:23:35,131
آره، میدونیم کی هستی
276
00:23:35,244 --> 00:23:37,734
- اون دختره کیه؟
- من گروتــــم
277
00:23:37,846 --> 00:23:39,745
اینو قبلا هم گفتی
278
00:23:40,516 --> 00:23:42,949
من نمیخواستم گوی رو ببرم پیش رونان
279
00:23:43,152 --> 00:23:44,743
داشتم بهش خیانت میکردم
280
00:23:44,953 --> 00:23:46,920
قرار بود به نفر سومی بفروشمش
281
00:23:48,891 --> 00:23:50,221
اسم من گروتــــه
282
00:23:50,425 --> 00:23:54,656
،این دفعه هم مثل 89 دفعهی قبلی که اینو گفته بودی
دوست داشتنی بود
283
00:23:54,763 --> 00:23:56,821
این درخت بخشنده چه مرگشه؟
(( اشارهی به یکی از کتاب داستانهای مصور کودکانه
284
00:23:57,032 --> 00:23:59,226
خب، اون به خوبی من و تو حرف نمیزنه
285
00:23:59,334 --> 00:24:03,394
و دامنهی واژگانش محدود میشه به این سه تا کلمه
من، گروت و هستم
286
00:24:03,505 --> 00:24:05,096
و منحصرا به همین ترتیب تلفظشون میکنه
287
00:24:05,307 --> 00:24:07,506
،بهتون گفته باشم
باید هر چه زودتر بزنیم به چاک
288
00:24:08,911 --> 00:24:10,070
هی
289
00:24:10,279 --> 00:24:11,302
بهش دست نزن
290
00:24:12,481 --> 00:24:13,742
!هی
291
00:24:13,849 --> 00:24:16,078
به حرفم گوش کن، گندهبک آبی
اون هدفون رو دربیار
292
00:24:16,285 --> 00:24:17,876
اون مال منه و به صورت امانت نگهش میدارید
293
00:24:18,086 --> 00:24:19,882
!اون نوار و پخش کنندهش متعلق به منه
294
00:24:23,525 --> 00:24:26,425
"آهنگ "در دام این احساسم
گروه بلو سوئد، سال 1973
295
00:24:26,528 --> 00:24:27,994
!اون آهنگ برای منه
296
00:25:47,807 --> 00:25:50,673
!- اول تو! - اول تو
- قاتل
297
00:25:51,177 --> 00:25:53,701
!اول میام سراغ تو، گامورا
خودت رو مرده بدون
298
00:25:53,813 --> 00:25:58,010
!آشغال! آشغال
299
00:26:01,021 --> 00:26:02,112
،همونطور که گفتم
300
00:26:02,322 --> 00:26:04,152
اون رو همه میشناسن
301
00:26:04,257 --> 00:26:06,136
خانوادهی خیلی از زندانیای اینجا
302
00:26:06,326 --> 00:26:08,384
توسط رونان و آدمکشهاش کشته شدن
303
00:26:08,495 --> 00:26:09,654
نهایت یه روز بتونه زنده بمونه
304
00:26:09,863 --> 00:26:11,022
!قاتل
305
00:26:11,531 --> 00:26:12,930
نگهبانا ازش مراقبت میکنن دیگه، مگه نه؟
306
00:26:13,166 --> 00:26:15,326
نگهبانا اینجا هستن تا نذارن ما فرار کنیم
307
00:26:15,535 --> 00:26:17,414
واسشون مهم نیست با همدیگه چیکار میکنیم
308
00:26:17,604 --> 00:26:21,039
هر کابوسی که در آینده انتظارم رو میکشه
309
00:26:21,241 --> 00:26:24,835
در مقایسه با گذشتهم رویایی بیش نیست
310
00:26:25,945 --> 00:26:28,708
این گوشت تازه وارد رو نگاه کنید
311
00:26:28,915 --> 00:26:32,543
،باهات دلمهی "گناویایی" درست میکنم
312
00:26:32,752 --> 00:26:34,013
..و میرم شهر
313
00:26:38,692 --> 00:26:40,420
بذارید یه چیزی رو روشن کنم
314
00:26:41,628 --> 00:26:44,653
اینی که میبینید غنیمت ماست
315
00:26:45,365 --> 00:26:47,161
،اگه بخواید بگیریدیش
316
00:26:47,801 --> 00:26:49,495
باید از روی جنازهی ما رد بشید
317
00:26:50,337 --> 00:26:52,668
، صحیح ترش اینه
318
00:26:53,139 --> 00:26:55,538
ما از روی جنازهتون رد میشیم
319
00:27:05,584 --> 00:27:07,346
منم با اونائم
320
00:27:08,954 --> 00:27:10,545
ازت متنفرم
321
00:27:11,390 --> 00:27:13,880
هیچ سلولی نمیتونه زیاد ازت محافظت کنه
322
00:27:26,605 --> 00:27:27,628
خودت رو مرده فرض کن
323
00:27:28,240 --> 00:27:29,239
!مُرده
324
00:27:55,501 --> 00:27:56,865
ببریدش حموم
325
00:27:57,369 --> 00:28:00,166
پاک کردن خونش از اونجا راحت تره
326
00:28:12,884 --> 00:28:14,145
کوییل، کجا میری؟
327
00:28:15,520 --> 00:28:16,519
!کوییل
328
00:28:17,455 --> 00:28:18,454
!کوییل
329
00:28:19,457 --> 00:28:22,857
گامورا، این رو حکم اعدامت در نظر بگیر
330
00:28:23,060 --> 00:28:25,186
به خاطر تمام جنایاتت علیه کهکشان
331
00:28:25,296 --> 00:28:26,455
چطور جرئت کردی؟
332
00:28:32,670 --> 00:28:34,500
میدونی من کی هستم، مگه نه؟
333
00:28:35,306 --> 00:28:36,499
تو "درکس" هستـی
334
00:28:36,707 --> 00:28:38,731
ویرانگر
335
00:28:38,943 --> 00:28:39,942
کوییل
336
00:28:40,044 --> 00:28:41,908
میدونید چرا به این اسم صدام میکنن
337
00:28:42,113 --> 00:28:44,637
چون دهها نفر از افراد رونان رو سلاخی کردی
338
00:28:45,349 --> 00:28:48,181
رونان، همسر من "اُوِت" و بعد
339
00:28:48,719 --> 00:28:50,652
دخترم کمریا رو کشت
340
00:28:51,489 --> 00:28:53,217
در جا سرشون رو برید
341
00:28:54,258 --> 00:28:55,918
!و شروع به خندیدن کرد
342
00:28:56,093 --> 00:28:57,092
کوییل؟
343
00:28:57,161 --> 00:28:58,218
قرار نیست تو
344
00:28:59,063 --> 00:29:00,996
زندگی اون رو بگیری
345
00:29:02,500 --> 00:29:04,990
اون خانوادهی من رو کشت
346
00:29:05,736 --> 00:29:07,095
در عوض منم یکی از اعضای خانوادهش رو میکشم
347
00:29:08,172 --> 00:29:10,332
البته، درکس، بفرمایید
348
00:29:17,248 --> 00:29:18,578
کوییل، چیکار میکنی؟
349
00:29:19,183 --> 00:29:22,379
من نسبتی با رونان و تانوث ندارم
350
00:29:32,028 --> 00:29:33,688
تنها هدف من متوقف کردن اونه
351
00:29:35,732 --> 00:29:38,325
زن، حرفات برام مهم نیست
352
00:29:38,535 --> 00:29:40,968
!- هی! هی
- گندت بزنن
353
00:29:41,171 --> 00:29:43,331
میدونی، اگه کشتن رونان هدف اصلیته
354
00:29:43,440 --> 00:29:45,399
فکر نمیکنم این کار فکر خوبی باشه
355
00:29:45,442 --> 00:29:48,467
تو همون مردی نیستی که دختره میخواست بکشه؟
356
00:29:48,678 --> 00:29:49,871
خب، اون اولین دختری نیست که
357
00:29:50,013 --> 00:29:51,012
میخواسته من رو بکشه
358
00:29:51,147 --> 00:29:54,309
این کار یه دختر جذاب اهل "ریجیک" بود
359
00:29:54,818 --> 00:29:55,943
بدجوری چنگ انداخت
360
00:29:56,052 --> 00:29:58,042
حتی نمیذاشت کلهی سحر هم از کنارش تکون بخورم
361
00:29:58,154 --> 00:30:00,621
اینجا رو هم یه دختر اهل "کری" میخواست پاره کنه
362
00:30:00,824 --> 00:30:02,848
منو با یه آسکاوریایی لاغر مردنی پیدا کرد
363
00:30:02,959 --> 00:30:04,038
که تو نووا رکوردز کار میکرد
( سازمان ثبت احوال نووا )
364
00:30:04,094 --> 00:30:05,685
من داشتم ازش اطلاعات میگرفتم
365
00:30:05,795 --> 00:30:07,489
تا حالا یه آسکاواریایی دیدی؟
366
00:30:07,597 --> 00:30:09,359
اونا شاخک دارن و دندوناشون مثل سوزنه
367
00:30:09,566 --> 00:30:11,760
...اگه واقعا فکر میکنی که ازش خوشم اومده بود، خب
368
00:30:12,769 --> 00:30:15,293
برات اهمیت نداره، اما مسئله اینجاست
369
00:30:17,040 --> 00:30:19,837
،اون به رونان خیانت کرده
رونان میاد تا ازش انتقام بگیره
370
00:30:20,544 --> 00:30:21,635
و هر وقت اومد
371
00:30:22,279 --> 00:30:24,075
...اون وقت تو
372
00:30:25,115 --> 00:30:27,674
چرا باید انگشتم رو بکشم زیر گردنش؟
373
00:30:28,184 --> 00:30:29,207
چی؟
374
00:30:31,454 --> 00:30:32,511
نه، این یه نماده
375
00:30:32,621 --> 00:30:36,818
یه نماده از بریدن گلو
376
00:30:37,393 --> 00:30:39,360
من گلوش رو نمیبرم
377
00:30:39,461 --> 00:30:42,122
سرش رو بیخ تا بیخ میبرم
378
00:30:42,331 --> 00:30:44,330
این یه اصطلاح همگانی برای کشتن یه نفره
379
00:30:44,533 --> 00:30:46,056
حتما در موردش شنیدید
تا حالا این حرکت رو ندیدی، ها؟
380
00:30:46,168 --> 00:30:47,647
- میدونی که این چیه
- آره، آره
381
00:30:47,703 --> 00:30:49,329
- همه میدونن
- نه، نه
382
00:30:51,473 --> 00:30:54,441
من میگم که بذار زنده بمونه
383
00:30:55,177 --> 00:30:57,508
کار رونان رو آسون نکن
384
00:31:10,926 --> 00:31:12,893
از چاقوت خوشم میاد، نگهش میدارم
385
00:31:14,063 --> 00:31:16,121
- اون چاقوی محبوبم بود
- گوش کن
386
00:31:16,332 --> 00:31:19,357
میتونستم نسبت به مرده یا زنده بودنت بیاهمیت باشم
387
00:31:19,568 --> 00:31:22,229
- پس چرا جلوی اون مردک گولاخ رو گرفتی؟
- سادهست
388
00:31:22,838 --> 00:31:24,037
تو میدونی کجا میشه گوی رو فروخت
389
00:31:24,239 --> 00:31:26,433
،وقتی ما اینجا گیر افتادیم
چطور میخوای اون رو بفروشی
390
00:31:27,710 --> 00:31:28,733
رفیقم، راکت
391
00:31:29,345 --> 00:31:30,606
از 22 تا زندان فرار کرده
392
00:31:31,280 --> 00:31:32,439
میزنیم به چاک
393
00:31:32,548 --> 00:31:35,414
،و بعدش هم میریم پیش یاندو
تا جایزهای که برات گذاشته رو بگیریم
394
00:31:35,618 --> 00:31:39,212
خریدارت حاضره چقدر برای گوی پول بده؟
395
00:31:40,623 --> 00:31:41,782
4 میلیارد واحد
396
00:31:41,991 --> 00:31:43,480
- چی؟
!- یا پیغمبر
397
00:31:43,926 --> 00:31:47,452
اون گوی تنها موقعیت من برای فرار از دست
!تانوث و رونانــــه
398
00:31:48,262 --> 00:31:49,387
،اگه فراریمون بدی
399
00:31:51,399 --> 00:31:52,798
مستقیما میبرمتون پیش خریدار
400
00:31:52,900 --> 00:31:54,560
و پولش رو بین سه تامون تقسیم میکنیم
401
00:31:54,769 --> 00:31:56,429
اسم من گروتـــه
402
00:31:56,938 --> 00:31:57,937
چهارتامون
403
00:31:58,106 --> 00:32:00,096
،موقع خطر خوابش میبره
اسم پول میاد بیدار میشه
404
00:32:00,208 --> 00:32:01,207
همیشه همینطوره
405
00:32:03,044 --> 00:32:05,568
بهت خیانت شده، رونان
406
00:32:06,147 --> 00:32:07,773
ما فقط اینو میدونیم که اون دستگیر شده
407
00:32:08,816 --> 00:32:10,874
هنوزم ممکنه گامورا گوی رو پس بگیره
408
00:32:10,985 --> 00:32:15,318
نه! منابع ما در کیلین گفتن که گامورا نقشهی خودش رو
برای گوی داره
409
00:32:15,523 --> 00:32:18,013
ببین، همکاری تو با تانوث
410
00:32:18,226 --> 00:32:19,920
در خطره
411
00:32:20,895 --> 00:32:24,421
!تانوث احضارت کرده، همین الآن
412
00:32:30,271 --> 00:32:34,070
با تمام احترام، تانوث
اینا همش تقصیر دخترته
413
00:32:34,175 --> 00:32:35,664
و با این حال تو من رو احضار میکنی
414
00:32:35,777 --> 00:32:37,676
"من بودم صدام رو پایین میاوردم، "پرمدعا
415
00:32:37,779 --> 00:32:39,837
اول از همه اینکه اون در جنگ با یه مشت مبتدی
شکست خورده
416
00:32:39,947 --> 00:32:41,709
تانوث مسئولیت گامورا رو به تو سپرده بود
417
00:32:41,916 --> 00:32:44,577
بعدش هم توسط ارتش نووا دستگیر شد
418
00:32:44,786 --> 00:32:46,582
تو کسی هستی که دست از پا درازتر اومدی اینجا
419
00:32:46,688 --> 00:32:50,783
منابعت گفتن که اون از روز اول میخواسته
بهمون خیانت کنه
420
00:32:50,892 --> 00:32:52,119
!صدات رو بیار پایین
421
00:32:52,326 --> 00:32:53,325
...ممکنه من
422
00:33:01,535 --> 00:33:05,402
فقط ازت میخوام که این موضوع رو جدی بگیری
423
00:33:06,573 --> 00:33:10,235
پسر جون، تنها چیزی که من جدی نمیگیرم
424
00:33:10,677 --> 00:33:11,904
خود تویی
425
00:33:12,679 --> 00:33:15,146
سیاستهات خستهم کرده
426
00:33:15,348 --> 00:33:18,407
رفتارت مثل یه بچهی احمقه
427
00:33:18,518 --> 00:33:23,181
و ظاهرا دختر محبوبم، گامورا رو منحرف کردی
428
00:33:25,726 --> 00:33:28,751
با این حال اگه برام گوی رو بیاری
429
00:33:28,862 --> 00:33:30,624
به توافقمون در مورد "کری" پایبند میمونم
430
00:33:31,565 --> 00:33:34,055
،اما اگه یه بار دیگه دست خالی بیای پیش من
431
00:33:34,668 --> 00:33:37,534
اون موقع تمام سیاره رو با خونت شستشو میدم
432
00:33:40,907 --> 00:33:42,771
ممنون، بابا
به نظر منصفانه میاد
433
00:33:45,112 --> 00:33:47,807
تو این جنگ دیگه پیروز نمیشی
434
00:33:49,049 --> 00:33:50,709
بریم به کیلین
435
00:33:59,292 --> 00:34:00,531
،اگه میخوایم از اینجا بزنیم به چاک
436
00:34:00,560 --> 00:34:02,319
باید به اون برج نگه بانی برسیم
437
00:34:02,496 --> 00:34:04,215
و برای اینکار به چند تا چیز نیاز دارم
438
00:34:05,098 --> 00:34:06,724
نگهبانا دستبندهای حفاظتی
439
00:34:06,933 --> 00:34:09,298
برای ورود و خروج دارن، یه دونهش رو میخوام
440
00:34:09,802 --> 00:34:11,132
بسپرش به من
441
00:34:11,337 --> 00:34:14,134
اون یارو که اونجاست
پای مصنوعیش رو میخوام
442
00:34:14,240 --> 00:34:15,866
- پاش رو؟
- آره
443
00:34:16,075 --> 00:34:18,099
خدا شاهده بقیهش رو نمیخوام
نگاش کن، به چه دردم میخوره آخه
444
00:34:18,477 --> 00:34:19,568
خیلی خب
445
00:34:19,779 --> 00:34:23,976
و در آخر، روی اون دیوار پشتی
یه قطعهی مشکی هست که نور چشمکزن زرد داره
446
00:34:24,183 --> 00:34:26,150
- میبینیش؟
- آره
447
00:34:26,252 --> 00:34:30,381
یه باطری کوانریکس پشتش هست
یه جعبهی مایل به ارغوانی که سیمهای سبز داره
448
00:34:30,489 --> 00:34:32,615
برای رسیدن به اون برج مراقبت
بهش نیاز دارم
449
00:34:32,725 --> 00:34:34,123
چطور باید انجامش بدیم؟
450
00:34:34,226 --> 00:34:36,489
خب، به نظر میاد از نظر این کچلها
تو جذابی
451
00:34:36,595 --> 00:34:38,221
شاید بتونیم یه معاملهای باهاشون کنیم
452
00:34:38,330 --> 00:34:39,455
شوخیت گرفته
453
00:34:39,565 --> 00:34:41,327
نه، خودم شنیدم که میگفتن تو جذابی
454
00:34:41,433 --> 00:34:43,024
ببین، اون 6 متر از زمین فاصله داره
455
00:34:43,135 --> 00:34:45,534
و در محافظت شده ترین بخش زندانه
456
00:34:45,638 --> 00:34:48,401
امکان نداره بدون دیده شدن، برسیم اون بالا
457
00:34:48,507 --> 00:34:49,506
من یه نقشه دارم
458
00:34:49,608 --> 00:34:51,700
و این نقشه یه باطری کوانریکس میخواد
459
00:34:51,811 --> 00:34:52,902
پس یه کاریش کن
460
00:34:54,313 --> 00:34:56,246
یا بازم باید خاطر نشان کنم؟
ممنون
461
00:34:56,348 --> 00:34:58,212
حالا، مسئله اینه
462
00:34:58,317 --> 00:34:59,908
وقتی باطری رو در بیاریم
463
00:35:00,019 --> 00:35:02,384
همه چی میره تو حالت اضطراری
464
00:35:02,488 --> 00:35:05,183
وقتی اینکارو کردیم، باید سریع عمل کنیم
465
00:35:05,291 --> 00:35:08,123
پس باید آخر از همه بریم سراغش
466
00:35:13,866 --> 00:35:15,992
یا میتونیم همین اول کار بریم سراغش
467
00:35:16,101 --> 00:35:18,125
- من دستبند رو جور میکنم
- منم میرم سراغ پای مصنوعی
468
00:35:30,281 --> 00:35:31,280
،زندانی
469
00:35:31,449 --> 00:35:34,212
اون قطعه رو سریعا بنداز زمین و برگرد به سلولت
470
00:35:34,419 --> 00:35:36,249
وگرنه شلیک میکنیم
471
00:35:42,327 --> 00:35:44,351
.. من
472
00:35:44,562 --> 00:35:47,223
گروت هستم
473
00:35:47,432 --> 00:35:48,762
آتش
474
00:36:01,379 --> 00:36:03,676
همهی زندانیها برگردید به خوابگاهتون
475
00:36:09,387 --> 00:36:10,717
احمق
476
00:36:10,822 --> 00:36:13,517
چطوری میتونم با دست خالی با اینا بجنگم؟
477
00:36:19,797 --> 00:36:21,263
حیوون تحت کنترله
478
00:36:21,532 --> 00:36:23,465
! با دستور من شلیک کنین
479
00:36:42,920 --> 00:36:44,284
هی حیوون کوچولوی زشت
480
00:36:50,861 --> 00:36:53,886
ایول
481
00:37:05,909 --> 00:37:07,671
گفتی چی؟
482
00:37:23,860 --> 00:37:25,349
اینو لازم دارم -
فکر کن یه درصد -
483
00:37:25,562 --> 00:37:26,892
از داخل بدنم وصله
484
00:37:27,097 --> 00:37:28,688
یه کاریش میکنم
485
00:37:32,269 --> 00:37:33,826
! بندازش
486
00:37:33,937 --> 00:37:36,496
اون پا رو بنداز و برگرد به سلولت
487
00:37:51,454 --> 00:37:52,750
! راکت
488
00:37:55,591 --> 00:37:57,922
برو به سمت برج مراقبت
489
00:38:28,958 --> 00:38:29,957
هی تو
490
00:38:30,993 --> 00:38:32,552
! همونی که گفتی ترتیب یه آسکاواریانی رو دادی
491
00:38:33,996 --> 00:38:36,054
بابا فقط یه بار بود
492
00:38:37,900 --> 00:38:40,390
... همه نیروهای موجود آماده نبرد
493
00:39:02,824 --> 00:39:04,256
اینجوری بهم زل نزن زنیکه
494
00:39:05,427 --> 00:39:06,426
این اینجا چیکار میکنه؟
495
00:39:07,028 --> 00:39:09,461
بهش قول دادیم میتونه
تا وقتی دخل رئیست رو بیاره کنار تو باشه
496
00:39:09,664 --> 00:39:10,891
من سرم بره قولم نمیره
497
00:39:10,999 --> 00:39:12,590
مخصوصا وقتی طرف یه گنده بک بزن بهادر باشه
498
00:39:12,700 --> 00:39:14,339
و اگه سر حرفم نمونم کارم رو تموم میکنه
بفرما
499
00:39:14,769 --> 00:39:16,326
پا رو شوخی کردم
500
00:39:16,471 --> 00:39:17,630
فقط همین دوتا لازم بود
501
00:39:17,672 --> 00:39:19,366
چی؟ -
هیچی، گفتم اوسکولت کنم بخندیم -
502
00:39:19,474 --> 00:39:20,497
کجاش خنده داره؟
503
00:39:20,708 --> 00:39:22,387
تعریف کن وقتی با یه پا لی لی میکرد چه طوری شده بود
504
00:39:22,477 --> 00:39:24,376
! لامصب، مجبور شدم 30هزارتا به حسابش بریزم
505
00:39:27,315 --> 00:39:28,372
چطوری میخوایم از اینجا بزنیم بیرون؟
506
00:39:30,518 --> 00:39:31,984
خب، اون یه نقشه داره
507
00:39:32,187 --> 00:39:33,906
مگه نه؟
یا نکنه اونم واسه اوسکول کردنمون بوده؟
508
00:39:33,955 --> 00:39:35,444
چرا بابا نقشه کشیدم، نقشه کشیدم
509
00:39:35,657 --> 00:39:37,180
صدات رو بیار پایین
510
00:39:37,392 --> 00:39:38,881
و ما رو از این زندان خراب شده ببر بیرون
511
00:39:39,094 --> 00:39:40,424
آره، در این مورد منم با این
512
00:39:40,628 --> 00:39:42,356
گنجینه اطلاعات زنده موافقم
513
00:39:42,464 --> 00:39:44,897
دیگه به این اسم صدام نکن
514
00:39:45,733 --> 00:39:46,812
داداش یه تیکه ساده بود دیگه
515
00:39:46,935 --> 00:39:49,801
مردم اون خیلی ساده حرف میزنن
تیکه و اصطلاح تو کلهش نمیره
516
00:39:49,904 --> 00:39:51,495
هیچی نمیتونه بره تو کله من
517
00:39:51,706 --> 00:39:54,765
عکس العملم خیلی بالاست
قبل اینکه بخواد بره تو میگیرمش
518
00:39:55,477 --> 00:39:59,242
قراره بین احمقترین موجودات کهکشان بمیرم
519
00:40:05,520 --> 00:40:06,781
اونا تفنگهای خیلی بزرگیان
520
00:40:08,122 --> 00:40:09,247
! با فرمان من
521
00:40:10,224 --> 00:40:11,223
! شماره یک
522
00:40:13,193 --> 00:40:14,159
آقا موشه، منتظر نقشهت ایم
523
00:40:14,361 --> 00:40:16,055
! صبرکن
524
00:40:17,164 --> 00:40:18,892
! شماره دو
525
00:40:19,833 --> 00:40:21,595
حالا فهمیدم این چه حیوونیه
526
00:40:21,702 --> 00:40:23,931
وقتی بچهان روی آتیش کبابشون میکنیم
527
00:40:24,037 --> 00:40:25,316
گوشتشون خیلی خوشمزهست
528
00:40:25,405 --> 00:40:26,530
! این حرفات کمکی نمیکنه
529
00:40:26,740 --> 00:40:27,739
! شماره سه
530
00:40:33,914 --> 00:40:36,575
همگی با فرمانم شلیک کنین
531
00:40:37,050 --> 00:40:38,073
! سه
532
00:40:38,619 --> 00:40:39,812
! دو
533
00:40:40,254 --> 00:40:41,379
! یک
534
00:40:55,769 --> 00:40:57,531
جاذبه مصنوعی رو برای همه جا
535
00:40:57,738 --> 00:40:59,671
به جز این داخل خاموش کرد
536
00:41:38,411 --> 00:41:40,275
گفتم که یه نقشه دارم
537
00:42:03,002 --> 00:42:04,229
عجب نقشه ردیفی
538
00:42:15,615 --> 00:42:16,854
آها ! اوناهاش، اون سفینه منه
539
00:42:17,216 --> 00:42:19,877
میلانو، همون نارنجی آبیه که اون گوشهست
540
00:42:19,986 --> 00:42:21,680
شلوار منو مچاله کردن
541
00:42:21,887 --> 00:42:23,854
خیلی زشته! مال تو رو تا کردن
542
00:42:32,197 --> 00:42:34,096
گوی اینجاست، بریم
543
00:42:34,299 --> 00:42:36,466
صبر کنین، صبر کنین -
چیه؟ -
544
00:42:36,468 --> 00:42:36,865
صبر کنین، صبر کنین -
چیه؟ -
545
00:42:36,968 --> 00:42:38,628
اون بیشرف نذاشتش سر جاش
546
00:42:39,137 --> 00:42:41,627
چی رو نذاشته سر جاش؟ -
بیا -
547
00:42:41,840 --> 00:42:43,559
ببرشون تو سفینه، من سریع میام
548
00:42:43,642 --> 00:42:46,201
... آخه چطور میخوای -
فقط میلانو رو همین نزدیکی نگه دارین -
549
00:42:46,311 --> 00:42:47,538
برو
550
00:42:47,746 --> 00:42:48,973
!برو
551
00:43:09,267 --> 00:43:11,131
!آخ گردنم
552
00:43:15,840 --> 00:43:17,079
چطوری میخواد خودش رو به ما برسونه؟
553
00:43:17,575 --> 00:43:19,508
دیگه این رو بهم نگفت
554
00:43:19,611 --> 00:43:20,610
خب پس گور باباش
555
00:43:21,413 --> 00:43:23,612
من واسه یه آدم عشق مردن اینجا واینمیستم
556
00:43:23,615 --> 00:43:24,876
گوی دستته؟
557
00:43:25,083 --> 00:43:26,640
آره
558
00:43:49,306 --> 00:43:51,967
اگه الان نریم تیکه تیکهمون میکنن
559
00:43:52,109 --> 00:43:53,108
!نـه
560
00:43:53,177 --> 00:43:55,144
بدون گوی جایی نمیریم
561
00:44:03,821 --> 00:44:05,082
آماده باشین
562
00:44:12,629 --> 00:44:14,721
این پسر عجب روحیهای داره
563
00:44:14,832 --> 00:44:17,664
متحد خوبی در مبارزه علیه رونان خواهد بود
564
00:44:17,868 --> 00:44:20,301
همسفر، رفته بودی دنبال چی؟
565
00:44:26,510 --> 00:44:27,999
خیلی خری
566
00:44:38,689 --> 00:44:40,128
هی، رنجر ریک، داری چیکار میکنی؟
567
00:44:40,290 --> 00:44:42,780
نمیتونی همینجوری بدون اجازه
وسایل منو از هم باز کنی
568
00:44:42,993 --> 00:44:44,823
این چیه؟ -
بهش دست نزن -
569
00:44:44,928 --> 00:44:45,927
بمبه
570
00:44:45,996 --> 00:44:46,995
بمب؟ -
آره -
571
00:44:47,164 --> 00:44:48,755
اونوقت همینجوری انداختیش رو زمین؟
572
00:44:48,966 --> 00:44:50,455
میخواستم بذارمش تو یه جعبه
573
00:44:50,667 --> 00:44:51,666
خب جعبه به چه دردی میخوره؟
574
00:44:51,869 --> 00:44:53,961
این یکی چطوره؟ -
! نـه -
575
00:44:54,171 --> 00:44:55,159
به اون دست نزن -
چرا؟ مگه چیه؟ -
576
00:44:55,271 --> 00:44:56,737
خفه شو -
! هی -
577
00:44:58,040 --> 00:44:59,039
اون چیه؟
578
00:44:59,242 --> 00:45:01,937
اون واسه وقتیه که اوضاع خیلی خفن بشه
579
00:45:02,445 --> 00:45:03,672
یا اگه بخوای قمری چیزی منفجر کنی
580
00:45:03,780 --> 00:45:05,212
قرار نیست کسی قمر منفجر کنه
581
00:45:05,415 --> 00:45:07,473
تو هم که فقط بلدی ضدحال بزنی
582
00:45:07,683 --> 00:45:09,722
خب، ببین مختصات خریدارت رو بگو
583
00:45:10,319 --> 00:45:13,082
فعلا همین مسیر درسته
584
00:45:13,189 --> 00:45:15,622
اگه قراره باهم کار کنیم
شاید بهتر باشه سعی کنی یهکم بهم اعتماد کنی
585
00:45:15,825 --> 00:45:17,223
تو چقدر به من اعتماد داری؟
586
00:45:17,427 --> 00:45:20,361
اگه میگفتی این چیه
خیلی بیشتر از اینا بهت اعتماد میکردم
587
00:45:21,330 --> 00:45:24,196
چون حدس میزنم یه جور اسلحهست
588
00:45:24,400 --> 00:45:25,696
نمیدونم چیه
589
00:45:25,802 --> 00:45:28,031
اگه یه سلاحه
باید ازش در برابر رونان استفاده کنیم
590
00:45:28,237 --> 00:45:30,136
بذارش پایین احمق
الان میزنی همهمون رو میکشی
591
00:45:30,273 --> 00:45:31,272
یا شایدم فقط تو رو کشتم زنیکه قاتل
592
00:45:31,441 --> 00:45:32,998
یه بار از جونت گذشتم شاهزاده خانوم
593
00:45:33,209 --> 00:45:35,199
! من شاهزاده خانوم نیستم -
هی -
594
00:45:35,411 --> 00:45:38,937
! کسی حق نداره توی سفینه من کسی رو بکشه
595
00:45:39,715 --> 00:45:43,172
تا پول رو بدست بیاریم باید باهم باشیم
596
00:45:43,386 --> 00:45:45,478
من هیچ علاقهای به پول ندارم
597
00:45:45,688 --> 00:45:46,881
خیلی هم خوب
598
00:45:48,224 --> 00:45:51,283
پس تقسیم به سه میکنیمش
599
00:45:53,996 --> 00:45:55,656
تقسیم به چهار
600
00:45:56,032 --> 00:45:57,157
شُـرکا
601
00:45:57,266 --> 00:45:58,823
درسته که باهم به یه توافق رسیدیم
602
00:45:58,935 --> 00:46:00,974
ولی من هیچوقت شریک آدمی مثل تو نمیشم
603
00:46:01,370 --> 00:46:03,030
به خریدار اطلاع میدم داریم میریم پیشش
604
00:46:04,173 --> 00:46:07,369
در ضمن، کوییل سفینهت خیلی کثیفه
605
00:46:12,047 --> 00:46:13,536
تازه هیچیش رو ندیده
606
00:46:14,182 --> 00:46:16,149
اگه یه نور مشکی داشتم
607
00:46:16,251 --> 00:46:18,718
اینجا دقیقاً میشد عین نقاشیهای جکسون پولاک
608
00:46:19,387 --> 00:46:21,047
تو هم مخت تاب داره کوییل
609
00:46:28,864 --> 00:46:32,390
! به خدا نمیدونم کجا رفتن
قسم میخورم
610
00:46:33,468 --> 00:46:35,867
اگه میدونست کجا رفتن
تا الان گفته بود
611
00:46:35,971 --> 00:46:36,970
آره
612
00:46:37,506 --> 00:46:38,505
رونان
613
00:46:38,673 --> 00:46:41,732
نیروهای نووا یه سفینه برای دفاع از زندان فرستاده
614
00:46:41,843 --> 00:46:42,842
خب پس
615
00:46:43,011 --> 00:46:46,173
نکروکرفت رو به هر گوشه منطقه بفرستین
616
00:46:46,381 --> 00:46:49,747
گوی رو به هر قیمت و وسیلهای پیدا کنین
617
00:46:49,951 --> 00:46:51,281
اینجا چی؟
618
00:46:51,486 --> 00:46:52,965
نووا نباید بفهمه ما دنبال چی هستیم
619
00:46:54,489 --> 00:46:56,353
! تمیزش کنین
620
00:46:59,261 --> 00:47:01,420
باز هم از این شیطونکهای بامزه داری؟
621
00:47:01,796 --> 00:47:05,390
دوست دارم ردیفی بذارمشون جلوی سفینهم
622
00:47:05,901 --> 00:47:07,868
متوجه نمیشم دارین شوخی میکنین یا نه
623
00:47:08,103 --> 00:47:10,127
نه، خیلی هم جدی هستن
624
00:47:10,338 --> 00:47:12,532
... خب در اون صورت میتونم
625
00:47:13,141 --> 00:47:15,506
ولی قبلش باید بهم بگی این گوی چیه
626
00:47:15,610 --> 00:47:17,770
و چرا اینقدر واسه همه مهمه
627
00:47:18,412 --> 00:47:20,106
و بعدش باید بهم بگی
628
00:47:20,314 --> 00:47:22,338
کی ممکنه خریدارش باشه
629
00:47:22,550 --> 00:47:25,211
... قربان جامعه سطح بالا
630
00:47:28,155 --> 00:47:29,553
... جامعه سطح بالا
631
00:47:30,324 --> 00:47:31,688
... خیلی منظم
632
00:47:31,892 --> 00:47:33,051
... و یکپارچهست
633
00:47:33,260 --> 00:47:35,059
... جامعه سطح بالا خیلی منظم و سطح بالاست
634
00:47:36,230 --> 00:47:37,594
من به هیچ وجه نمیتونم
635
00:47:38,165 --> 00:47:39,825
اسرار خریدارهام رو برملا کنم
636
00:47:51,045 --> 00:47:53,376
حالا دوباره میپرسم این خریدارت کیه؟
637
00:47:57,051 --> 00:47:58,449
کارینا
638
00:47:58,552 --> 00:47:59,677
بله ارباب
639
00:47:59,787 --> 00:48:02,755
مردم شما آرنج دارن دیگه، نه؟
640
00:48:03,324 --> 00:48:04,654
بله ارباب
641
00:48:04,858 --> 00:48:07,792
پس ازشون استفاده کن
642
00:48:09,129 --> 00:48:10,493
نباید که همش بهت یادآوری کنم
643
00:48:10,631 --> 00:48:13,622
چه بلایی سر آخرین خدمتکاری که ناامیدم کرد اومد
644
00:48:14,201 --> 00:48:15,599
لازمه؟
645
00:48:18,205 --> 00:48:22,436
زودباش، دست بجنبون
بزودی واسمون مهمون میاد
646
00:48:26,246 --> 00:48:28,805
حواستون رو جمع کنین ! وارد محدوده شدیم
647
00:48:48,234 --> 00:48:49,233
این دیگه چیه؟
648
00:48:50,303 --> 00:48:52,270
بهش میگن نوور
649
00:48:52,372 --> 00:48:55,272
سر جدا شدهی یک شکل آسمانی
650
00:48:55,742 --> 00:48:57,504
موقع وارد شدن احتیاط کن جانور
651
00:48:58,711 --> 00:49:01,838
اینجا از قانون خبری نیست
652
00:49:26,239 --> 00:49:29,071
صدها سال پیش، شرکت تیوان یه سری کارگر
653
00:49:29,175 --> 00:49:31,734
برای کندن مواد معدنی درون جمجمه فرستاد
654
00:49:31,844 --> 00:49:34,038
استخوان، رشتههای مغزی
مایع داخل ستون فقرات
655
00:49:34,247 --> 00:49:39,047
تمام منابع با ارزش بازار سیاه در سرتاسر کهکشان
656
00:49:39,452 --> 00:49:42,978
کار خطرناک و غیرقانونیایه
فقط مناسب خلافکاراست
657
00:49:43,188 --> 00:49:44,882
خب من از سیاره خلافکارا میام
658
00:49:45,490 --> 00:49:46,615
بیلی فسقلی
659
00:49:46,825 --> 00:49:48,758
بانی و کلاید، جان استاموس
660
00:49:48,960 --> 00:49:50,449
گمونم از اون جاهاست که دوست دارم ببینم
661
00:49:50,562 --> 00:49:51,561
آره، حتماً یه سر بیا
662
00:49:53,031 --> 00:49:54,054
ببخشید
663
00:49:54,166 --> 00:49:56,497
حواستون به کیف پولهاتون باشه -
میشه کمکمون کنین؟ -
664
00:50:03,975 --> 00:50:05,566
بزنین به چاک
665
00:50:10,782 --> 00:50:12,772
خریدارت اونجاست؟
666
00:50:13,285 --> 00:50:15,081
باید منتظر نمایندهش باشیم
667
00:50:15,287 --> 00:50:16,685
! گمشو بیرون
668
00:50:16,888 --> 00:50:19,014
اینجا مکان قابل احترامی نیست
669
00:50:19,224 --> 00:50:21,248
به نظرتون این مدت که باید منتظر باشیم چیکار کنیم؟
670
00:50:23,061 --> 00:50:24,152
! ایول ! ایول
671
00:50:33,205 --> 00:50:34,603
یوهو
672
00:50:41,613 --> 00:50:43,341
ارلونی من برنده شد
673
00:50:43,548 --> 00:50:45,310
! همونطور که من همه جا برنده بودم
674
00:50:46,017 --> 00:50:48,644
بازم از این نوشیدنی آبی بزنیم به بدن
675
00:50:48,854 --> 00:50:52,721
این اولین حرف درست
حسابیای بود که از دهنت در اومد
676
00:50:54,358 --> 00:50:56,188
باورت نمیشه اینجا قیمت سوخت چقدر بالاست
677
00:50:56,327 --> 00:50:58,521
ممکنه تو این کار ضرر هم بدم
678
00:50:58,729 --> 00:51:00,320
رابطهم داره منتظرمون میذاره
679
00:51:00,865 --> 00:51:04,800
دیگه این یه تاکتیک مذاکراتیه
دیگه من متخصص این کارام
680
00:51:05,002 --> 00:51:06,832
و تخصص تو بیشتر اینه
681
00:51:07,104 --> 00:51:09,833
که بزنی دخل طرف رو بیاری
682
00:51:11,108 --> 00:51:12,540
پدرم چندان به دیپلوماسی اعتقاد نداشت
683
00:51:12,743 --> 00:51:13,766
تانوث؟
684
00:51:15,579 --> 00:51:16,875
اون پدرم نیست
685
00:51:18,215 --> 00:51:19,511
وقتی تانوث دنیای من رو گرفت
686
00:51:19,717 --> 00:51:21,946
پدر و مادرم رو جلوی چشمام کشت
687
00:51:22,987 --> 00:51:24,351
منو شکنجه داد
688
00:51:24,555 --> 00:51:26,954
و به یه سلاح تبدیلم کرد
689
00:51:27,491 --> 00:51:31,426
وقتی گفت میخواد به خاطر
رونان یه سیاره کامل رو از بین ببره
690
00:51:31,629 --> 00:51:33,562
... نتونستم دست روی دست بذارم و
691
00:51:38,502 --> 00:51:40,435
چرا جونت رو برای این به خطر میندازی؟
692
00:51:42,573 --> 00:51:44,096
مادرم اینو بهم داده
693
00:51:46,177 --> 00:51:48,906
دوست داشت آهنگهای پاپی
که زمان نوجوونیش دوست داشته گوش کنم
694
00:51:49,013 --> 00:51:50,132
... و خیلی اتفاقی وقتی
695
00:51:50,481 --> 00:51:52,311
... منو
696
00:51:53,083 --> 00:51:54,879
... روزی که مادرم
697
00:51:57,321 --> 00:51:59,049
میدونی، وقتی زمین رو ترک کردم
698
00:51:59,990 --> 00:52:01,183
باید باهاش چیکار کرد؟
699
00:52:01,392 --> 00:52:05,020
کاری که نمیشه کرد
به آهنگ گوش میدی یا میرقصی
700
00:52:05,229 --> 00:52:09,790
من یه جنگجو و قاتلم، رقصیدن تو ذاتم نیست
701
00:52:09,804 --> 00:52:10,964
واقعاً؟
702
00:52:11,172 --> 00:52:15,269
تو سیاره من یه افسانه در مورد آدمای مثل تو هست
703
00:52:15,479 --> 00:52:16,741
... اسمش
704
00:52:17,115 --> 00:52:18,309
بیبند و باره
[نام فیلمی ساخته سال 1984]
705
00:52:18,516 --> 00:52:22,476
و افسانه یه قهرمانی داره
706
00:52:22,689 --> 00:52:23,917
که اسمش کوین بیکن ـه
[بازیگر نقش اول همان فیلم]
707
00:52:24,859 --> 00:52:29,524
که به کل آدمای یه شهر
... که یه مشت عصا غورت داده بودن یاد میده
708
00:52:30,767 --> 00:52:32,632
که هیچی بهتر از رقص نیست
709
00:52:33,537 --> 00:52:35,061
کی مجبورشون کرده عصا غورت بدن؟
710
00:52:35,273 --> 00:52:36,638
... چی؟ نه، منظورم
711
00:52:36,842 --> 00:52:38,605
خیلی کار ظالمانهایه -
فقط یه اصطلاحه -
712
00:52:38,811 --> 00:52:40,972
که مردم استفاده میکنن
713
00:52:59,541 --> 00:53:01,702
آهنگ دلنشینی داره
714
00:53:18,835 --> 00:53:20,962
! نه -
این چه کاریه؟ -
715
00:53:21,171 --> 00:53:22,468
! من میدونم تو چه جور آدمی هستی پیتر کوییل
716
00:53:22,673 --> 00:53:25,837
و منم یه چشم قشنگ بیصاحب نیستم
که بخوام فریب
717
00:53:26,078 --> 00:53:28,171
این دلبریهای تو رو بخورم
718
00:53:28,381 --> 00:53:29,781
اصلاً اینطوری نیست
719
00:53:34,857 --> 00:53:36,688
ای بابا
720
00:53:45,973 --> 00:53:47,270
بس کنین
721
00:53:47,709 --> 00:53:48,709
داری چیکار میکنین؟
722
00:53:49,144 --> 00:53:52,171
این جانور درباره مسائلی حرف میزنه
که نمیدونه
723
00:53:52,382 --> 00:53:54,247
حقیقت داره -
هیچی از احترام سرش نمیشه -
724
00:53:54,452 --> 00:53:56,750
اینم درسته -
! صبرکنین ! صبرکنین -
725
00:53:56,955 --> 00:53:58,946
همینجوری بهم بگو جانور
726
00:53:59,224 --> 00:54:01,192
تو هم عین بقیه مسخرهم کن
727
00:54:01,394 --> 00:54:03,886
راکت، تو الان مستی خب؟
هیچکس مسخرهت نمیکنه
728
00:54:04,098 --> 00:54:06,761
فکر میکنه من یه موجود مسخرهام
729
00:54:06,969 --> 00:54:08,960
خب من که نگفتم اینجوری بسازنم
730
00:54:09,473 --> 00:54:11,441
من ازشون نخواستم بارها و بارها تیکه تیکهم کنن
731
00:54:11,643 --> 00:54:13,543
و دوباره بهم وصلم کنن
732
00:54:13,745 --> 00:54:15,804
... و به یه
733
00:54:16,115 --> 00:54:17,115
هیولای کوچیک تبدیلم کنن
734
00:54:17,284 --> 00:54:19,149
راکت، هیچکس بهت نمیگه هیولا
735
00:54:19,353 --> 00:54:21,412
اون بهم میگه جانور
736
00:54:21,623 --> 00:54:24,184
اون دختره میگه موش
737
00:54:24,394 --> 00:54:25,725
ببینم بعد از اینکه پنج ششتا گلوله خورد تو صورتتون
738
00:54:25,829 --> 00:54:28,856
بازم میتونین بخندین
739
00:54:29,067 --> 00:54:30,432
نه، نه، نه
740
00:54:30,635 --> 00:54:32,762
! راکت ! چهار میلیارد
741
00:54:32,972 --> 00:54:33,972
هی، بس کن
742
00:54:34,041 --> 00:54:35,008
فقط یه شب دیگه تحمل کن
743
00:54:35,209 --> 00:54:36,767
و بعدش مایهدار میشی
744
00:54:45,456 --> 00:54:46,650
باشه
745
00:54:47,192 --> 00:54:48,591
ولی نمیتونم قول بدم بعد از تموم شدن این قضیه
746
00:54:48,795 --> 00:54:50,353
تک تک شما عوضیا رو نکشم
747
00:54:50,564 --> 00:54:54,023
! میبینی؟ واسه همینه که هیچکدومتون هیچ دوستی ندارین
748
00:54:54,669 --> 00:54:57,298
یه دقیقه بعد از اینکه یه نفر رو میبینین
میخواین بزنین طرف رو بکشین
749
00:54:57,406 --> 00:55:01,309
ما نصف کهکشان رو سفر کردیم
750
00:55:01,512 --> 00:55:03,480
و رونان اصلاً به مرگ نزدیک نشده
751
00:55:05,919 --> 00:55:07,910
! درکس -
بذار بره -
752
00:55:08,122 --> 00:55:09,282
بهش نیازی نداریم
753
00:55:11,894 --> 00:55:13,725
گامورا بانوی من
754
00:55:13,930 --> 00:55:15,693
اومدم شما رو خدمت سرورم ببرم
755
00:55:22,041 --> 00:55:23,941
خب، اصلا هم که عجیب غریب نیست
756
00:55:24,444 --> 00:55:27,243
ما دارای بزرگترین جانواران
757
00:55:27,983 --> 00:55:30,383
اثار باستانی و تمامی گونههای زنده
در تمام کهکشان هستیم
758
00:55:37,096 --> 00:55:38,256
و این هم
759
00:55:38,798 --> 00:55:42,394
تانیلیر تیوان، ملقب به مجموعهدار
760
00:55:56,257 --> 00:55:58,350
گامورای عزیزم
761
00:55:59,194 --> 00:56:01,560
خیلی خوشحالم که رو در رو میبینمت
762
00:56:01,798 --> 00:56:04,290
تیوان بهتره بریم سر اصل مطلب
763
00:56:04,802 --> 00:56:07,237
چیزی که راجع بهش صحبت کردیم رو آوردیم
764
00:56:08,139 --> 00:56:12,736
اون دیگه چیه اونجا وایستاده؟
765
00:56:12,946 --> 00:56:14,607
اسم من گروتـه
766
00:56:18,755 --> 00:56:20,347
هیچوقت فکر نمیکردم یه گروت ببینم
767
00:56:20,558 --> 00:56:21,957
... قربان
768
00:56:22,727 --> 00:56:25,925
اجازه بدین همین الان هزینه خرید جسدتون رو پرداخت کنم
769
00:56:26,132 --> 00:56:28,966
البته بعد از فوتتون
770
00:56:29,169 --> 00:56:30,363
اسم من گروته
771
00:56:30,572 --> 00:56:33,269
ک چی؟ که تبدیلش کنی به یه صندلی؟
772
00:56:33,442 --> 00:56:34,442
این حیوونته؟
773
00:56:35,779 --> 00:56:37,371
چی چی؟ -
تیوان -
774
00:56:38,016 --> 00:56:41,748
ما واسه بدست آوردن گوی از اون سر کهکشان اومدیم
775
00:56:41,954 --> 00:56:43,945
خیلی خب
776
00:56:44,157 --> 00:56:46,626
ببینیم چی آوردین
777
00:57:00,338 --> 00:57:03,035
سه تا باطری کوارنیکس
هفت بسته دانه کوتاتی
778
00:57:03,242 --> 00:57:06,542
نه، بسته باشه
... دفعه پیش که فرستاده بودی
779
00:57:08,182 --> 00:57:11,084
میخوام واسم یه پیغام بفرستی
780
00:57:11,520 --> 00:57:12,953
دوستان جدیدم
781
00:57:14,324 --> 00:57:17,419
قبل از آغاز خلقت
782
00:57:17,629 --> 00:57:19,290
شش جسم بودن
783
00:57:21,601 --> 00:57:25,265
و بعد دنیا منفجر شد و هستی به وجود اومد
784
00:57:25,473 --> 00:57:27,464
و باقیماندههای این سیستمها
785
00:57:27,676 --> 00:57:31,078
به صورت شمشهایی متمرکز در آوردن
786
00:57:31,849 --> 00:57:34,113
سنگهای ابدی
787
00:57:35,320 --> 00:57:36,753
این سنگها، به نظر میرسه
788
00:57:36,956 --> 00:57:38,719
فقط توسط موجوداتی فوقالعاده قوی
789
00:57:38,926 --> 00:57:42,363
حمل بشن
790
00:57:42,564 --> 00:57:43,564
نگاه کنین
791
00:57:46,837 --> 00:57:52,641
حامل از سنگ برای نابودی
یه تمدن کامل استفاده میکنه
792
00:57:52,745 --> 00:57:56,204
مثل جو توی یه مزرعه
793
00:57:57,752 --> 00:57:59,982
من خودمو خیس کردم
794
00:58:00,823 --> 00:58:02,017
یک بار
795
00:58:02,225 --> 00:58:06,219
گروهی تونستن انرژی بینشون رو باهم به اشتراک بذارن
796
00:58:06,431 --> 00:58:09,367
ولی حتی اونا هم خیلی سریع توسط سنگ نابود شدن
797
00:58:15,577 --> 00:58:17,238
واقعاً زیباست
798
00:58:19,082 --> 00:58:21,517
اصلاً قابل مقایسه با چیزی نیست
799
00:58:23,722 --> 00:58:27,352
واقعاً حال کردیم آقای مو سفید
ولی ممنون میشیم پول ما رو بدین
800
00:58:29,296 --> 00:58:30,661
ترجیح میدین چطوری پرداخت کنم؟
801
00:58:30,865 --> 00:58:32,856
چی فکر کردی شازده؟ واحد
802
00:58:34,337 --> 00:58:35,395
خیلیخب
803
00:58:41,046 --> 00:58:42,377
کارینا
804
00:58:42,749 --> 00:58:43,749
عقب وایسا
805
00:58:44,385 --> 00:58:46,980
! من دیگه برده تو نیستم
806
00:58:47,189 --> 00:58:48,622
! نـه
807
00:59:35,991 --> 00:59:37,015
... چی
808
00:59:47,006 --> 00:59:49,304
آخه چطور فکر میکردم تیوان میتونه
هرچی داخل این گوی هست رو کنترل کنه؟
809
00:59:49,409 --> 00:59:51,468
واسه چی هنوز دستته؟
810
00:59:51,579 --> 00:59:52,910
چیکارش کنیم؟ بذاریم همونجا بمونه؟
811
00:59:53,015 --> 00:59:54,880
! باورم نمیشه گذاشته بودیش توی کیفت
812
00:59:55,652 --> 00:59:56,778
این کیف نیست، کوله پشتیه
813
00:59:56,986 --> 00:59:58,647
باید اینو ببریم به شرکت نووا
814
00:59:59,256 --> 01:00:00,736
احتمال خیلی کمی هست
که اونا بتونن کنترلش کنن
815
01:00:00,759 --> 01:00:01,759
شوخیت گرفته؟
816
01:00:01,928 --> 01:00:04,727
ما تحت تقعیب نووا هستیم
خب راحت بدش به رونان
817
01:00:04,932 --> 01:00:06,092
که بزنه کل کهکشان رو نابود کنه؟
818
01:00:06,300 --> 01:00:08,097
تو چی شد یهویی درستکار شدی؟
819
01:00:08,202 --> 01:00:11,195
کهکشان تا حالا واست چی کار کرده؟
اصلاً چرا میخوای نجاتش بدی
820
01:00:11,307 --> 01:00:13,107
چون یکی از اون احمقهایی هستم که توش زندگی میکنم
821
01:00:13,209 --> 01:00:14,642
پیتر، گوش کن ببین چی میگم
822
01:00:14,745 --> 01:00:17,874
نباید بذاریم سنگ بیوفته دست رونان
823
01:00:18,083 --> 01:00:19,607
باید برگردیم به سفینهت
824
01:00:19,819 --> 01:00:21,309
و برسونیمش به نووا
825
01:00:21,522 --> 01:00:23,854
آره، آره، فکر میکنم حق با توئه
826
01:00:24,693 --> 01:00:28,562
یا میتونیم بدیمش به کسی که قصد
827
01:00:28,765 --> 01:00:29,993
دستگیریمون رو نداره
828
01:00:30,200 --> 01:00:31,827
و حاضره پول زیادی بابتش بده
829
01:00:32,036 --> 01:00:34,471
فکر میکنم این ایده
بین نظرات هرکدومتون یه تعادلی برقرار کرد
830
01:00:34,673 --> 01:00:35,673
خیلی پستی
831
01:00:36,376 --> 01:00:37,376
بیشرف
832
01:00:38,011 --> 01:00:39,011
بیاعتقاد
833
01:00:39,747 --> 01:00:41,237
نه -
! بالاخره -
834
01:00:43,820 --> 01:00:46,289
دشمنم رو میبینم و شکستش میدم
835
01:00:46,490 --> 01:00:48,151
تو رونان رو خبر کردی؟
836
01:00:53,066 --> 01:00:56,059
کوییل ! از جات تکون نخور
837
01:00:57,271 --> 01:00:59,330
! چرا وایستادین ! برین کنار
838
01:01:03,314 --> 01:01:05,714
رونانِ اتهام زن
839
01:01:05,817 --> 01:01:08,343
تو بودی که پیام رو مخابره کردی؟
840
01:01:08,454 --> 01:01:09,716
تو زنم رو کشتی
841
01:01:10,691 --> 01:01:12,454
تو داداشم رو کشتی
842
01:01:20,004 --> 01:01:23,771
بهت که گفتم اینجا جا نمیشی
بذار برم سریع میام
843
01:01:29,450 --> 01:01:32,750
گاموراست، داره با گوش فرار میکنه
844
01:01:41,567 --> 01:01:43,159
! نـه
845
01:01:43,336 --> 01:01:44,336
نبیولا
846
01:01:45,173 --> 01:01:46,765
گوی رو در اختیار بگیر
847
01:02:03,331 --> 01:02:05,196
سنگ در بخش جلوییه
848
01:02:05,935 --> 01:02:07,163
نابودش کنین
849
01:02:35,811 --> 01:02:38,906
راکت، تا گامورا میرسه به میلانو
حواسشون رو پرت کن
850
01:02:39,115 --> 01:02:41,447
چطوری؟ این لامصبها که اسلحه نداره
851
01:02:41,652 --> 01:02:43,381
اینا درجه صنعتی دارن
852
01:02:43,588 --> 01:02:44,788
تقریباً میشه گفت غیر قابل تخریبن
853
01:02:44,890 --> 01:02:47,051
در برابر نکروبلست نه بابا
854
01:02:47,594 --> 01:02:49,118
منظورم این نیست
855
01:03:37,698 --> 01:03:39,325
بذارین برسونمتون
856
01:04:12,179 --> 01:04:13,942
یادم نمیاد خونوادهـت رو کشته باشم
857
01:04:17,287 --> 01:04:20,655
منم واسه کشتن تو شک دارم
858
01:04:37,316 --> 01:04:40,115
کوییل من گیر افتادم
نمیتونم خودمو به میلانو برسونم
859
01:04:40,787 --> 01:04:41,787
مجبورم بیام بیرون
860
01:04:44,292 --> 01:04:46,226
وایستین ببینم، این چیزا واسه بیرون رفتن نیست
861
01:04:53,304 --> 01:04:55,135
تو واقعاً مایه ننگی
862
01:04:55,974 --> 01:04:57,874
بین تمام خواهر و برادرها
863
01:04:58,745 --> 01:05:00,178
از تو کمتر از بقیه متنفر بودم
864
01:05:00,748 --> 01:05:01,908
نبیولا خواهش میکنم
865
01:05:02,117 --> 01:05:03,675
اگه این سنگ بیوفته دست رونان
866
01:05:04,153 --> 01:05:05,848
همهمون رو میکشه -
نه -
867
01:05:07,624 --> 01:05:09,251
تو تا اون موقع کارت تمومه
868
01:06:03,837 --> 01:06:06,773
کارش تموم شد
869
01:06:09,879 --> 01:06:10,879
بیا بریم کوییل
870
01:06:11,481 --> 01:06:13,916
ممکنه به خاطر تغییرات بدنش
چند دقیقه دیگه هم زنده بمونه
871
01:06:14,118 --> 01:06:16,086
ولی کمکی از دستمون برنمیاد
872
01:06:16,288 --> 01:06:17,808
این سفینهها واسه اونجا ساخته نشده
873
01:06:17,957 --> 01:06:20,323
یه دقیقه نشده ما هم به سرنوشت اون دچار میشیم
874
01:06:27,904 --> 01:06:30,134
لعنتی
875
01:06:31,510 --> 01:06:32,909
کوییل؟
876
01:06:33,111 --> 01:06:34,840
یاندو، یاندو
877
01:06:35,248 --> 01:06:36,272
کوییلم
878
01:06:36,383 --> 01:06:39,876
مختصات من 237 کی324 ـه -
کوییل -
879
01:06:40,155 --> 01:06:41,281
کوییل داری چیکار میکنی؟
880
01:06:41,491 --> 01:06:42,890
درست بیرون نوور
881
01:06:43,092 --> 01:06:45,185
اگه صدام رو میشنوی بیا سراغم
882
01:06:45,930 --> 01:06:47,397
من مال توام
883
01:06:56,879 --> 01:06:58,813
کوییل مسخره بازی نکن
884
01:07:00,450 --> 01:07:02,509
برگرد سفینهت
885
01:07:02,954 --> 01:07:05,981
دو نفری اون تو جا نمیشین
میمیری
886
01:07:07,226 --> 01:07:09,057
! در عرض چند ثانیه میمیری
887
01:07:09,429 --> 01:07:10,521
کوییل
888
01:08:11,651 --> 01:08:13,312
کوییل؟
889
01:08:14,989 --> 01:08:16,422
چی شد؟
890
01:08:17,626 --> 01:08:19,617
اون بیرون دیدمت
891
01:08:21,098 --> 01:08:23,533
نمیدونم چم شد
892
01:08:24,535 --> 01:08:26,298
ولی نمیتونستم بذارم بمیری
893
01:08:29,175 --> 01:08:31,575
یه چیزی درونم پیدا کردم
894
01:08:32,647 --> 01:08:34,171
یه چیز
895
01:08:34,383 --> 01:08:36,283
فوقالعاده قهرمانانه
896
01:08:38,088 --> 01:08:40,580
نه که بخوام پُز بدم
897
01:08:40,792 --> 01:08:42,020
... ولی خب
898
01:08:42,160 --> 01:08:43,160
گوی کجاست؟
899
01:08:45,064 --> 01:08:47,259
اون ... خب افتاد دست اونا
900
01:08:47,467 --> 01:08:48,467
چی؟
901
01:08:51,240 --> 01:08:53,640
به خونه خوش اومدی پیتر
902
01:09:16,575 --> 01:09:19,306
احمقهای لعنتی
همهشون احمقن
903
01:09:20,681 --> 01:09:22,876
کوییل یه کاری کرد که دستگیرش کنن
904
01:09:23,085 --> 01:09:27,352
اگه جناب عالی سعی نمیکردی دست خالی
جلوی یه ارتش رو بگیری
905
01:09:27,558 --> 01:09:28,752
هیچوقت همچین اتفاقی نمیوفتاد
906
01:09:30,562 --> 01:09:31,722
آره
907
01:09:34,468 --> 01:09:36,527
کارم خیلی احمقانه بود
908
01:09:39,041 --> 01:09:40,702
اون عصبانیت
909
01:09:41,411 --> 01:09:43,208
و خشم
910
01:09:46,418 --> 01:09:48,682
فقط واسه پوشوندن فقدانم بود
911
01:09:57,333 --> 01:09:59,631
"زن و بچهم مُردهان"
912
01:10:01,205 --> 01:10:03,366
اصلاً واسم مهم نیست اگه حرفم زشته
913
01:10:03,575 --> 01:10:05,406
هر کسی یکی رو داشته که مُرده
914
01:10:06,112 --> 01:10:07,739
نمیشه که به این بهونه جون کلی آدم
915
01:10:07,948 --> 01:10:09,813
رو این وسط بگیرم
916
01:10:13,689 --> 01:10:16,318
بیا بریم گروت، سنگ دست رونانـه
917
01:10:16,527 --> 01:10:19,725
تنها شانسی که داریم اینه که
هر چه سریع تر بریم
918
01:10:19,831 --> 01:10:21,696
،اون طرف جهان و شاید
919
01:10:21,901 --> 01:10:28,499
فقط شاید، بتونیم تمام عمرمون رو بکنیم
قبل از اینکه اون خُل و چل دستش به اونجا برسه
920
01:10:29,011 --> 01:10:30,308
من گروتـم
921
01:10:30,513 --> 01:10:32,777
نجاتشون بدیم؟ چطوری؟
922
01:10:32,983 --> 01:10:35,714
من "گروتـم
923
01:10:35,921 --> 01:10:38,550
،میدونم تنها دوستهایی هستن که تا حالا داشتیم
924
01:10:38,658 --> 01:10:41,355
ولی یه ارتش "راجر" دورشون هستن
925
01:10:41,562 --> 01:10:43,120
!و فقط ما دوتاییم
926
01:10:44,199 --> 01:10:45,427
سه تا
927
01:10:54,547 --> 01:10:56,742
...کاری کردین دارم
928
01:10:56,951 --> 01:10:58,475
...چمن رو
929
01:10:58,686 --> 01:11:00,753
!میزنم
930
01:11:02,225 --> 01:11:03,920
گوی در اختیار منه
931
01:11:05,062 --> 01:11:06,529
همونطور که قولش رو داده بودم
932
01:11:06,731 --> 01:11:08,255
برام بیارش
933
01:11:08,466 --> 01:11:11,732
درسته، قرارمون هم همین بود
934
01:11:12,505 --> 01:11:14,132
گوی رو برات بیارم
935
01:11:14,342 --> 01:11:17,835
و تو هم در قبالش زاندار رو برای من نابود کنی
936
01:11:18,046 --> 01:11:22,541
اگرچه، حالا که میدونم داخل این گوی
یه سنگ ابدی وجود داره
937
01:11:22,753 --> 01:11:24,744
برام سواله که تو دیگه چه نیازی به من داری
938
01:11:24,956 --> 01:11:26,389
پسر جون
939
01:11:26,792 --> 01:11:29,158
من جای تو بودم این کار رو نمیکردم
940
01:11:30,364 --> 01:11:32,594
!ارباب! این کار رو نکنید
941
01:11:32,800 --> 01:11:35,269
تانوث قدرتمندترین چیز در کائناته
942
01:11:35,906 --> 01:11:37,533
!دیگه نیست
943
01:12:00,407 --> 01:12:02,637
!به من گفتی پسر جون
944
01:12:02,843 --> 01:12:07,338
هزار سال با عدالت کری به زاندار حکم فرمایی میکنم
945
01:12:07,550 --> 01:12:11,009
!و اونجا رو تا هستهاش میسوزونم
946
01:12:11,221 --> 01:12:13,121
...پس، تانوث
947
01:12:13,325 --> 01:12:15,259
الان دارم میام سراغ تو
948
01:12:17,664 --> 01:12:20,566
بعد از زاندار، میخوای پدر من رو بکشی؟
949
01:12:21,069 --> 01:12:22,866
جرات داری باهام مخالفت کنی؟
950
01:12:23,072 --> 01:12:24,869
داری میبینی من رو به چی تبدیل کرده
951
01:12:24,975 --> 01:12:29,208
اگه اون رو بکشی، کمکت میکنم هزاران سیاره دیگه رو هم نابود کنی
952
01:12:30,015 --> 01:12:31,482
به من خیانت میکنی؟
953
01:12:32,452 --> 01:12:33,452
پول من رو میدزدی؟
954
01:12:33,586 --> 01:12:35,144
!تمومش کن! ولش کن
955
01:12:35,589 --> 01:12:37,614
وقتی بچه بودی و من پیدات کردم
956
01:12:37,826 --> 01:12:40,124
اینا میخواستن بخورنت
957
01:12:40,329 --> 01:12:42,729
تا حالا هم طعم یه ترایی رو نچشیدن
958
01:12:42,933 --> 01:12:44,594
من زندگیت رو نجات دادم
959
01:12:44,702 --> 01:12:46,829
میشه اینقدر مزخرف نگی؟
!ای خـــــدا
960
01:12:47,039 --> 01:12:49,337
بیست ساله داری این حرفا رو به گوش من میخونی
961
01:12:49,442 --> 01:12:52,139
!که انگار چه کاری کردی من رو نخوردی
962
01:12:52,246 --> 01:12:55,774
!آدمای عادی هیچ وقت حتی به خوردن یکی دیگه فکر هم نمیکنن
963
01:12:55,985 --> 01:12:58,420
چه برسه به اینکه اون فرد بخواد بابت اینکه
!نخوردنش، خوشحال باشه
964
01:12:58,622 --> 01:12:59,680
!تو از من دزدیدی مرد
965
01:13:00,759 --> 01:13:02,954
!تو من رو از خونه و خانوادهام دزدیدی
966
01:13:03,162 --> 01:13:05,255
!تو اصلا نمیدونی ترایی بودن یعنی چی
967
01:13:05,799 --> 01:13:06,799
ترسیدی
968
01:13:06,967 --> 01:13:09,060
چون این مهربون بودنت، اینجا واست ضعفه
969
01:13:09,170 --> 01:13:10,194
!اینجا، درست همینجا
970
01:13:10,606 --> 01:13:11,606
!یاندو
971
01:13:11,774 --> 01:13:12,968
گوش کن چی میگم
972
01:13:13,076 --> 01:13:15,306
رونان یه چیزی به اسم سنگ ابدیت رو به دست آورده
973
01:13:15,413 --> 01:13:17,244
!خوب میدونم چی داره، دختر جون
974
01:13:17,448 --> 01:13:19,678
!پس باید بدونی که باید اون رو برگردونیم
975
01:13:19,885 --> 01:13:23,253
میخواد ازش واسه نابود کردن زاندار استفاده کنه
976
01:13:23,457 --> 01:13:26,450
.باید بهشون هشدار بدیم
!میلیاردها انسان نابود میشن
977
01:13:26,561 --> 01:13:29,190
این کلهات رو با این مزخرفات پر کرده پسر؟
978
01:13:29,298 --> 01:13:30,298
عاطفه؟
979
01:13:31,802 --> 01:13:33,565
!عین کرم داره مغزت رو میخوره
980
01:13:38,378 --> 01:13:39,743
!بفرما
981
01:13:40,448 --> 01:13:41,472
نه
982
01:13:41,949 --> 01:13:43,007
متاسفم پسرجون
983
01:13:43,218 --> 01:13:46,677
اما یه فرمانده باید به افرادش نشون بده عاقبت
کسی که بهش خیانت کنه، چیه
984
01:13:46,889 --> 01:13:48,117
!فرمانده میخواد یه چیزی یادتون بده
985
01:13:50,995 --> 01:13:53,190
اگه الان من رو بکشی
986
01:13:53,399 --> 01:13:57,427
!بزرگترین دزدی که به عمرت دیدی رو از دست میدی
987
01:14:02,645 --> 01:14:04,044
اون سنگ؟
988
01:14:04,849 --> 01:14:06,749
!امیدوارم چیزی بهتر از اون تو چنته داشته باشی
989
01:14:06,952 --> 01:14:09,547
!چون هیچ خری نمیره از رونان دزدی کنه
990
01:14:10,790 --> 01:14:12,052
!ما یه نفوذی داریم
991
01:14:12,259 --> 01:14:13,658
واقعا؟
992
01:14:14,829 --> 01:14:17,161
اون همه چیز رو راجع به رونان میدونه
993
01:14:17,366 --> 01:14:18,560
،سفینهاش
994
01:14:18,768 --> 01:14:20,258
ارتشش
995
01:14:20,470 --> 01:14:22,267
اون خیلی آسیب پذیره
996
01:14:23,107 --> 01:14:24,404
نظرت چیه یاندو؟
997
01:14:24,510 --> 01:14:28,038
!من و تو، بریم باهم یکی رو بزنیم زمین، عین قدیما
998
01:14:35,792 --> 01:14:36,816
!ولش کنید
999
01:14:38,596 --> 01:14:41,088
!تو همیشه یه چیزی تو سرت داشتی، پسر جون
1000
01:14:41,300 --> 01:14:43,997
!واسه همین از بچگیت نگهت داشتم
1001
01:14:52,315 --> 01:14:54,249
فرمانده، شلیکشون هیچ خسارتی نداشت
1002
01:14:54,451 --> 01:14:56,612
خوب گوش کنید، احمقا
1003
01:14:58,758 --> 01:15:02,490
اون دیوونهای که روی سفینه است، یه شلیک کننده هاردون داره
1004
01:15:02,697 --> 01:15:04,358
!که طراحی اختصاصی خودمه
1005
01:15:04,566 --> 01:15:05,658
چی میگه این؟
1006
01:15:06,168 --> 01:15:08,797
اگه همین حالا دوستان ما رو تحویل ندید
1007
01:15:09,039 --> 01:15:11,303
!سفینتون رو میکنه دوتا سفینه
1008
01:15:11,509 --> 01:15:13,238
!قشنگ از وسط جرش میده
1009
01:15:13,445 --> 01:15:16,244
!اصلا باهاش حال نکردم -
تا پنج شماره بهتون مهلت میدم -
1010
01:15:16,816 --> 01:15:19,877
<3...5,> -
!نه! صبر کن -
1011
01:15:20,088 --> 01:15:21,817
!راکت، منم، بیخیال شو
1012
01:15:22,024 --> 01:15:23,992
!خودمون حلش کردیم! حالمون هم خوبه
1013
01:15:24,193 --> 01:15:25,353
سلام، کوییل، چه خبرا؟
1014
01:15:27,298 --> 01:15:28,925
"گفتی " حلش کردیم؟
1015
01:15:29,033 --> 01:15:31,297
!میخواستیم از کسایی که به منطق به ما حمله کردن، دزدی کنیم
1016
01:15:31,503 --> 01:15:32,936
میخوای راجع به بی منطقی حرف بزنیم؟
1017
01:15:33,039 --> 01:15:35,303
تو میخواستی با منفجر کردن اون سفینه
مثلا ما رو نجات بدی؟
1018
01:15:35,409 --> 01:15:38,243
!اگه تو رو تحویل نمیدادن، منفجرتون کنیم
1019
01:15:38,347 --> 01:15:40,110
آخه لامصب چطوری میخواستی تو 5 ثانیه
1020
01:15:40,316 --> 01:15:41,876
ما رو بیارن تحویل بدن؟
1021
01:15:41,952 --> 01:15:44,284
ما وقت نداشتیم که بخوایم
1022
01:15:44,489 --> 01:15:45,489
رو جزئیات نقشه کار کنیم
1023
01:15:45,557 --> 01:15:47,821
!وقتی نوع دوستانه کار کنیم همین میشه دیگه
1024
01:15:47,927 --> 01:15:49,986
!من گروت هستم -
!واقعا حق نشناسن -
1025
01:15:50,197 --> 01:15:51,289
چیزی که الان مهمه اینه که
1026
01:15:51,499 --> 01:15:53,057
...ما باید از ارتش غارتگرا واسه
1027
01:15:53,268 --> 01:15:54,462
نجات زاندار کمک بگیریم
1028
01:15:54,570 --> 01:15:56,003
پس میتونیم سنگ رو بدیم یاندو
1029
01:15:56,106 --> 01:15:57,866
تا اونم ببره بفروشتش به یکی بدتر از اون؟
1030
01:15:58,241 --> 01:15:59,561
بعداً این بخش رو حلش میکنیم
1031
01:15:59,610 --> 01:16:01,305
ما باید جلوی رونان رو بگیریم
1032
01:16:01,413 --> 01:16:02,848
چطوری؟
1033
01:16:02,981 --> 01:16:04,039
من یه نقشه ای دارم
1034
01:16:04,183 --> 01:16:05,183
نقشه داری؟
1035
01:16:05,653 --> 01:16:06,653
!بله
1036
01:16:07,221 --> 01:16:08,245
اول اینو بگم که داری از من تقلید میکنی
1037
01:16:08,390 --> 01:16:09,755
!که گفتم من یه نقشه ای دارم -
!نه بابا، تقلید کدومه -
1038
01:16:09,958 --> 01:16:12,860
!همه آدما این حرف رو میزنن
!جمله خاصی نیست
1039
01:16:12,963 --> 01:16:14,803
!دوما، اصلا باورم نمیشه که تو نقشه داری
1040
01:16:14,965 --> 01:16:17,662
!خب یه بخشی از نقشه رو تا الان کشیدم
1041
01:16:17,870 --> 01:16:19,350
دقیقا چند درصد از نقشه رو کشیدی؟
1042
01:16:19,505 --> 01:16:20,938
تو حق نداری سوال بپرسی
1043
01:16:21,041 --> 01:16:22,681
!بعد از اون خرابکاری که تو نوور به بار آوردی
1044
01:16:22,810 --> 01:16:24,402
!من فقط کوییل رو نجات دادم
1045
01:16:24,545 --> 01:16:25,545
همین الان ثابت کردیم
1046
01:16:25,614 --> 01:16:27,275
،منفجر کردن سفینهای که من توشم
!من رو نجات نمیده
1047
01:16:27,382 --> 01:16:29,475
کی ثابتش کردیم؟ -
!سه ثانیه پیش -
1048
01:16:29,719 --> 01:16:31,799
!اصلا حواسم نبود
!فکرم جای دیگه بود
1049
01:16:32,389 --> 01:16:33,909
حق با اونه. تو نمیخواد نظر بدی
1050
01:16:34,292 --> 01:16:35,350
چند درصد؟
1051
01:16:35,561 --> 01:16:36,858
چه میدونم، 12 درصد
1052
01:16:36,962 --> 01:16:38,293
12درصد؟
1053
01:16:40,335 --> 01:16:41,427
!این خنده مصنوعیه
1054
01:16:41,636 --> 01:16:43,365
!خیلی هم واقعیه -
!کاملا مصنوعیه -
1055
01:16:43,472 --> 01:16:48,035
این واقعی ترین، درست ترین و خنده دار ترین خنده ایه که به عمرم کردم
1056
01:16:48,245 --> 01:16:49,325
!چون این نقشه نیست
1057
01:16:49,380 --> 01:16:50,779
!حتی فکر هم نیست
1058
01:16:50,982 --> 01:16:51,982
تو هم طرف اونایی؟
1059
01:16:52,151 --> 01:16:53,277
!من گروت هستم
1060
01:16:53,486 --> 01:16:54,851
خب که چی، از 11 درصد که بهتره؟
1061
01:16:54,955 --> 01:16:56,422
آخه این نقشهات مثلا به چه دردی میخوره؟
1062
01:16:56,523 --> 01:16:58,684
مرسی گروت، مرسی
1063
01:16:59,261 --> 01:17:02,663
!دیدی؟ بین شماها فقط گروت یه چیزی حالیشه
1064
01:17:07,740 --> 01:17:08,740
!بچه ها
1065
01:17:09,609 --> 01:17:10,633
!بیخیال
1066
01:17:10,844 --> 01:17:12,835
یاندو تا 2 ثانیه دیگه میاد اینجا
1067
01:17:12,947 --> 01:17:15,416
انتظار داره یه نقشه توپ از ما بشنوه
1068
01:17:16,819 --> 01:17:18,684
من به کمک شما نیاز دارم
1069
01:17:20,457 --> 01:17:22,755
دارم به خودمون نگاه میکنم
1070
01:17:23,294 --> 01:17:24,294
میدونید چی میبینم؟
1071
01:17:25,297 --> 01:17:26,297
!یه مشت بازنده
1072
01:17:28,970 --> 01:17:30,460
...منظورم اینه یه طوری شدیم
1073
01:17:30,671 --> 01:17:32,605
!انگار همه کشتیهامون غرق شده
1074
01:17:32,708 --> 01:17:34,835
در صورتی که ما، خودمون رو داریم
1075
01:17:36,013 --> 01:17:37,275
،خونمون
1076
01:17:38,048 --> 01:17:39,379
،خانوادمون
1077
01:17:40,553 --> 01:17:42,418
با یه زندگی عادی
1078
01:17:42,622 --> 01:17:45,319
و معمولا زندگی بیشتر از اونچه
!بهت میده ازت میگیره، اما امروز نه
1079
01:17:46,194 --> 01:17:47,684
امروز یه چیزی بهمون داده
1080
01:17:47,897 --> 01:17:49,387
یه فرصت بهمون داده
1081
01:17:49,598 --> 01:17:50,895
که چیکار کنیم؟
1082
01:17:52,837 --> 01:17:54,099
که یه بار هم که شده
1083
01:17:54,906 --> 01:17:56,703
یه غلطی بکنیم
1084
01:17:56,909 --> 01:17:58,877
ولی فرار نکنیم
1085
01:18:01,749 --> 01:18:04,241
من به شخصه، واینمیسم بغل و نگاه کنم
1086
01:18:04,352 --> 01:18:07,379
که رونان چطوری داره زندگی میلیاردها
آدم بی گناه رو از بین میبره
1087
01:18:08,525 --> 01:18:11,086
اما، کوییل، متوقف کردن رونان
1088
01:18:12,231 --> 01:18:14,222
!غیر ممکنه
1089
01:18:14,768 --> 01:18:17,032
!تو داری ازمون طلب مرگ میکنی
1090
01:18:23,746 --> 01:18:25,577
آره، فکر کنم همینطوره
1091
01:18:38,467 --> 01:18:39,559
کوییل
1092
01:18:43,774 --> 01:18:47,074
من بیشتر زندگیم رو وسط دشمنهام گذروندم
1093
01:18:51,152 --> 01:18:55,317
مایه افتخار منه تا در بین دوستانم بمیرم
1094
01:18:59,664 --> 01:19:01,564
تو آدم باشرفی هستی کوییل
1095
01:19:03,303 --> 01:19:05,464
من در کنارت میجنگم
1096
01:19:06,707 --> 01:19:08,174
تا آخرش
1097
01:19:10,178 --> 01:19:12,169
و بعد دوباره میتونم زن و دخترم رو ببینم
1098
01:19:18,190 --> 01:19:21,319
من گروت هستم
1099
01:19:31,676 --> 01:19:34,874
!چی شد
!من که دیگه یه پام لب گوره
1100
01:19:40,922 --> 01:19:43,152
حالا منم وایسادم، راضی شدین؟
1101
01:19:43,659 --> 01:19:45,786
!الان هممون وایسادیم
1102
01:19:45,996 --> 01:19:49,194
!یه مشت روانی دور هم جمع شدیم
1103
01:19:56,477 --> 01:19:57,957
اون سنگ به هر چیز زندهای واکنش نشون میده
1104
01:19:58,146 --> 01:20:00,171
هرچی هدف بزرگتر باشه، اونم با قدرت بیشتری واکنش نشون میده
1105
01:20:00,283 --> 01:20:03,412
تمام کاری که رونان باید بکنه اینه که
روی سطح سیاره، به اون سنگ دست بزنه
1106
01:20:03,621 --> 01:20:05,213
تمام گیاهان، حیوانات
1107
01:20:05,423 --> 01:20:06,856
ارتش نوا -
!همه چیز میمیره -
1108
01:20:07,560 --> 01:20:09,460
!پس نباید بزاریم رونان پاش به زمین برسه
1109
01:20:12,467 --> 01:20:14,401
راکت یه تیم با خودش میبره تا در سمت راست
1110
01:20:14,603 --> 01:20:16,696
سفینهی ستاره تاریکی یه حفره ایجاد کنن
1111
01:20:16,906 --> 01:20:20,968
بعد نیروهای ما و یاندو وارد عمل میشه
1112
01:20:21,078 --> 01:20:23,843
مگه چند صدتا سرباز ساکاران اون تو نیستن؟
1113
01:20:23,950 --> 01:20:26,749
من که اونا رو یه نژاد کاغذی میدونم
1114
01:20:32,928 --> 01:20:34,128
وقتی بفهمن ما وارد شدیم
1115
01:20:34,164 --> 01:20:37,566
رونان خودش رو پشت درهای فوق امنیتی
غیر قابل نفوذ روی سکو میمونه
1116
01:20:37,669 --> 01:20:40,069
که البته من میتونم با از کار انداختن منبع
تغذیه، غیر فعالش کنم
1117
01:20:40,272 --> 01:20:41,967
بعد وارد سکو سفینه میشیم
1118
01:20:42,075 --> 01:20:45,045
و منم با استفاده از سلاح شلیک کننده هاردون
رونان رو میکشم
1119
01:20:47,649 --> 01:20:50,642
به محض اینکه رونان بمیره، سنگ تو مشت ما است
1120
01:20:51,221 --> 01:20:53,280
سنگ رو توی این دستگاها بزارید
1121
01:20:53,758 --> 01:20:55,055
اگه دستتون بهش بخوره
1122
01:20:55,828 --> 01:20:57,125
کشته میشید
1123
01:21:00,000 --> 01:21:03,232
با یکی از افسران نووا که ما رو دستگیر کرد تماس میگیرم
1124
01:21:03,338 --> 01:21:05,933
امیدوارم باور کنن که میخوایم کمکشون کنیم
1125
01:21:06,543 --> 01:21:09,672
فقط یه چیز دیگه واسه کامل کردن نقشمون لازم داریم
1126
01:21:10,482 --> 01:21:11,642
!چشم این یارو
1127
01:21:12,618 --> 01:21:15,087
...نه، نه! هیچ نیازی به اون نیست! اصلا نیازی
1128
01:21:15,289 --> 01:21:16,586
به چشم این بابا نداریم
1129
01:21:17,726 --> 01:21:20,287
!نه، جدی میگم، لازمش دارم
!خیلی واسه من مهمه
1130
01:21:25,002 --> 01:21:27,836
ناوگان رونان دیده شده و تا
1131
01:21:28,040 --> 01:21:29,632
15 دقیقه دیگه به اینجا میرسه
1132
01:21:30,043 --> 01:21:31,510
یادت باشه پسر جون
1133
01:21:31,979 --> 01:21:33,810
بعد همه این قضایا
1134
01:21:34,014 --> 01:21:35,242
اون سنگ به من میرسه
1135
01:21:35,450 --> 01:21:37,850
منو دور بزنی، همتون رو میکشم
1136
01:22:00,552 --> 01:22:01,849
!بریم بچه ها
1137
01:22:11,401 --> 01:22:12,595
!واقعا نقشه مزخرفیه
1138
01:22:12,803 --> 01:22:15,203
!ولی تو که خودت گفتی میخوای در کنار ما بمیری
1139
01:22:19,846 --> 01:22:20,846
!نووا پرایم
1140
01:22:22,516 --> 01:22:23,710
...من یه پیغام از طرف
1141
01:22:23,919 --> 01:22:25,113
یکی از یاغیها دریافت کردم
1142
01:22:25,721 --> 01:22:28,362
میگه رونان چیزی به اسم سنگ ابدیت رو به دست آورده
1143
01:22:28,458 --> 01:22:29,823
و داره میاد به سمت زاندار
1144
01:22:29,927 --> 01:22:31,087
!خدا رحم کنه
1145
01:22:31,296 --> 01:22:33,161
این یه تله است، اون بابا یه مجرمه
1146
01:22:33,365 --> 01:22:35,834
نگفت رو چه حساب باید حرفش رو باور کنیم؟
1147
01:22:35,936 --> 01:22:38,063
...گفت اون و دوستاش تازه از زندان فرار کردن
1148
01:22:38,272 --> 01:22:41,208
پس به جز کمک، هیچ دلیل دیگهای نداره
!ریسک کنن و بیان زاندار
1149
01:22:42,044 --> 01:22:43,170
...گفت میدونه آدمه
1150
01:22:44,280 --> 01:22:45,280
!عوضیایه
1151
01:22:45,683 --> 01:22:46,843
اما اینقدرا هم
1152
01:22:47,051 --> 01:22:48,780
الان دارم جمله خودش رو نقل قول میکنم
1153
01:22:48,887 --> 01:22:51,082
" !دیوث نیست"
1154
01:22:51,290 --> 01:22:52,552
تو حرفش رو باور میکنی؟
1155
01:22:53,260 --> 01:22:56,287
!نمیدونم والا کسی 100% دیوث هست یا نه، خانوم
1156
01:22:56,397 --> 01:22:59,299
منظورم اینه باور میکنی واسه کمک میخواد بیاد اینجا؟
1157
01:23:03,040 --> 01:23:04,040
بله
1158
01:23:14,156 --> 01:23:15,555
یه ناوگان داره نزدیک میشه
1159
01:23:16,058 --> 01:23:17,616
مثل اینکه یاغیها هستن
1160
01:23:28,744 --> 01:23:29,802
!آتش
1161
01:23:41,194 --> 01:23:42,320
!پایین رو پوشش بدید
1162
01:23:42,529 --> 01:23:44,394
!میریم پایین
1163
01:23:57,383 --> 01:23:58,543
!راکت، بجنب
1164
01:24:05,095 --> 01:24:06,255
!همه خلبان ها، خارج بشید
1165
01:24:06,463 --> 01:24:07,589
!اونا زیر ما هستن
1166
01:24:16,477 --> 01:24:17,842
شهر رو تخلیه کنید
1167
01:24:18,046 --> 01:24:21,505
!اولویت ما خارج کردن مردم از میدان جنگه
1168
01:24:28,527 --> 01:24:29,527
!با تمام نیرو به جلو، حالا
1169
01:24:43,115 --> 01:24:44,115
!یالا
1170
01:24:45,818 --> 01:24:47,342
!کوییل! یاندو! حالا
1171
01:25:09,719 --> 01:25:11,186
!لامصب
1172
01:25:11,388 --> 01:25:12,787
!من دارم سقوط میکنم، کوییل
1173
01:25:12,990 --> 01:25:14,685
دیگه کاری از من ساخته نیست پسر جون
1174
01:25:14,893 --> 01:25:15,893
...آخر بازی
1175
01:25:16,095 --> 01:25:17,790
!میبینمت
1176
01:25:24,139 --> 01:25:25,539
!خیلی زیادن راکت
1177
01:25:26,309 --> 01:25:28,004
عمراً نمیتونیم به اون بالا برسیم
1178
01:25:43,066 --> 01:25:44,158
پیتر کوییل
1179
01:25:44,367 --> 01:25:46,699
دنیارین سال از ارتش نووا با تو صحبت میکنه
1180
01:25:46,904 --> 01:25:50,170
!محض اطلاعت بگم که من گفتم که بهت اعتماد نکنیم
1181
01:25:50,376 --> 01:25:51,673
!اون پیام "دیوث"ـم رو گرفتن
1182
01:25:52,179 --> 01:25:53,305
!بهم ثابت کن اشتباه کردم
1183
01:26:00,791 --> 01:26:02,622
!آره
1184
01:26:23,857 --> 01:26:24,915
!آره
1185
01:26:28,396 --> 01:26:30,023
!الان دقیقا عین کوین بیکن شدیم
1186
01:26:34,305 --> 01:26:35,785
از سمت راست سفینه، بهمون نفوذ کردن
1187
01:26:35,974 --> 01:26:37,271
!بهمون حمله شده
1188
01:26:37,376 --> 01:26:38,741
به نزدیک شدن ادامه بدید
1189
01:26:38,945 --> 01:26:40,225
!اما ارتش نووا وارد عمل شده
1190
01:26:40,380 --> 01:26:42,975
وقتی به سطح برسیم، دیگه هیچ کدوم اینا مهم نیست
1191
01:26:43,150 --> 01:26:44,150
درهای امنیتی رو فعال کنید
1192
01:26:44,352 --> 01:26:45,352
!حالا
1193
01:26:47,156 --> 01:26:49,386
!از سر راهم برید کنار
1194
01:27:00,676 --> 01:27:02,143
!اوه، پسر
1195
01:27:02,344 --> 01:27:06,679
،به تمامی خلبانهای نووا
به هم بچسبید و راهش رو ببندید
1196
01:27:06,884 --> 01:27:10,685
ستاره تاریکی نباید به سطح زمین برسه
1197
01:27:23,274 --> 01:27:24,400
قفل شد
1198
01:27:25,310 --> 01:27:26,402
قفل شد
1199
01:27:28,047 --> 01:27:29,047
قفل شدیم
1200
01:28:07,369 --> 01:28:09,462
نمیتونم درست ببینم
1201
01:28:35,876 --> 01:28:37,605
کی این کارا رو یاد گرفتی؟
1202
01:28:38,180 --> 01:28:39,238
:مطمئنا جوابش اینه
1203
01:28:39,448 --> 01:28:40,972
"من گروت هستم "
1204
01:28:42,185 --> 01:28:44,654
!سکوی پرواز 300 متر جلوتره
1205
01:28:47,960 --> 01:28:51,294
میخوام بگم از همتون ممنونم که بعد از اون
اشتباه بزرگم، من رو تو جمعتون پذیرفتید
1206
01:28:51,865 --> 01:28:54,060
خیلی لذت بخش که یه بار دیگه چندتا
1207
01:28:54,703 --> 01:28:55,703
دوست دارم
1208
01:28:56,805 --> 01:28:59,673
تو، کوییل، الان دوست منی
1209
01:28:59,777 --> 01:29:00,937
قربانت
1210
01:29:01,145 --> 01:29:03,204
!این درخت احمق، اینم دوستمه
1211
01:29:05,385 --> 01:29:06,705
...این هرزه سبز، اونم همینطور
1212
01:29:06,719 --> 01:29:08,186
!تمومش کن
1213
01:29:11,126 --> 01:29:13,823
!گامورا، ببین چیکارا کردی
1214
01:29:14,631 --> 01:29:16,531
تو همیشه ضعیف بودی
1215
01:29:16,834 --> 01:29:18,893
...تو یه احمقه خائن و
1216
01:29:24,145 --> 01:29:26,409
هیچ کس حق نداره با دوستای من اینطوری حرف بزنه
1217
01:29:27,582 --> 01:29:28,640
شما برید سمت سکوی پرواز
1218
01:29:28,851 --> 01:29:31,412
منم میرم برق رو از کار بندازم
تا درهای ایمنی غیر فعال بشه
1219
01:29:39,466 --> 01:29:41,229
!یوندو ادونتا
1220
01:29:41,436 --> 01:29:44,895
!به افرادت دستور بده به ارتش نووا حمله کنند
1221
01:30:01,730 --> 01:30:03,220
!مسخره بازی بسه، یاغی
1222
01:30:03,433 --> 01:30:05,196
...وقت مردنه
1223
01:30:37,948 --> 01:30:38,948
نبیولا، خواهش میکنم
1224
01:30:53,503 --> 01:30:56,200
...دیگه کافیه، خلبانهای سفینههای نکرو
1225
01:30:56,408 --> 01:30:58,433
عملیات قربانی کردن رو شروع کنید
1226
01:31:02,016 --> 01:31:03,506
!اونا دارن شهر رو بمب باران میکنند
1227
01:31:03,617 --> 01:31:05,346
دنیارین سال، لازمه تا زنجیر رو بشکنیم؟
1228
01:31:05,554 --> 01:31:07,146
نه، موقعیتهاتون رو حفظ کنید
1229
01:31:38,867 --> 01:31:40,232
!رونان رو اون بالا نگه دار، سال
1230
01:31:40,437 --> 01:31:42,064
!ما اون پایین هوای مردم رو داریم
1231
01:31:42,172 --> 01:31:44,299
!باورم نمیشه دارم از یه همستر دستور میگیرم
1232
01:31:47,547 --> 01:31:48,741
ارباب ستارگان
1233
01:31:49,248 --> 01:31:50,248
!بالاخره فهمیدی
1234
01:32:01,165 --> 01:32:02,189
!مرتیکه دزد
1235
01:32:14,117 --> 01:32:16,916
!هیچ وقت به رونان نمیرسی
1236
01:32:22,696 --> 01:32:24,926
همگی قبل از اینکه به زمین برسن، بهشون شلیک کنید
1237
01:32:33,611 --> 01:32:34,942
!یالـــا
1238
01:33:17,841 --> 01:33:21,278
!انشگت کشیدن روی گلو یعنی مرگ
1239
01:33:27,153 --> 01:33:28,518
استعاره
1240
01:33:28,722 --> 01:33:29,950
!آره، یه جورایی
1241
01:33:30,158 --> 01:33:31,284
!نه
1242
01:33:59,299 --> 01:34:00,698
!زاندار
1243
01:34:01,402 --> 01:34:03,963
تو متهمی
1244
01:34:04,840 --> 01:34:07,810
اون معاهده صلح فلاکت بارت اینبار
1245
01:34:08,011 --> 01:34:09,171
نمیتونه نجاتت بده
1246
01:34:09,713 --> 01:34:12,911
!این آتشزنهای است که روی آن میسوزید
1247
01:34:37,586 --> 01:34:38,586
!راکت
1248
01:34:38,754 --> 01:34:40,483
...تحمل کن سال، فقط
1249
01:35:07,295 --> 01:35:08,455
کوییل، باید عجله کنی
1250
01:35:08,663 --> 01:35:10,290
شهر تخلیه شده
1251
01:35:10,399 --> 01:35:12,960
اونوقت ما اینجا داریم دهن خودمون رو سرویس میکنیم
1252
01:35:13,069 --> 01:35:14,468
!گامورا هنوز در رو باز نکرده
1253
01:35:39,240 --> 01:35:40,240
!نبیولا
1254
01:35:41,810 --> 01:35:44,302
خواهش، کمکمون کن با رونان بجنگیم
1255
01:35:44,514 --> 01:35:45,947
خودت میدونی اون چقدر دیوانه است
1256
01:35:46,450 --> 01:35:48,441
میدونم جفتتون دیوونهاید
1257
01:35:48,653 --> 01:35:49,779
!نه
1258
01:35:52,725 --> 01:35:53,725
چه...؟
1259
01:35:54,995 --> 01:35:56,485
!بیرون
1260
01:36:37,956 --> 01:36:38,956
!زدیش
1261
01:37:05,494 --> 01:37:06,756
من اشتباه میکردم
1262
01:37:06,863 --> 01:37:08,421
خانوادهات رو یادمه
1263
01:37:09,100 --> 01:37:10,795
...آه و نالشون دل آدم رو
1264
01:37:11,002 --> 01:37:13,061
...میسوزوند
1265
01:39:10,303 --> 01:39:11,361
!نه، گروت
1266
01:39:12,006 --> 01:39:13,098
!تو نمیتونی این کار رو بکنی
1267
01:39:13,208 --> 01:39:14,641
!اینطوری میمیری
1268
01:39:15,245 --> 01:39:17,042
چرا داری این کار رو میکنی؟
1269
01:39:17,247 --> 01:39:18,680
چرا؟
1270
01:39:25,359 --> 01:39:26,849
ما
1271
01:39:27,327 --> 01:39:28,327
هستیم
1272
01:39:28,997 --> 01:39:30,430
!گروت
1273
01:40:34,923 --> 01:40:36,914
!بهش میگفتم احمق
1274
01:40:59,691 --> 01:41:01,591
!تو گروت رو کشتی
1275
01:41:05,800 --> 01:41:07,028
خوب تماشا کنید
1276
01:41:08,003 --> 01:41:11,440
!اینها محافظان کهکشان شمااند
1277
01:41:11,541 --> 01:41:13,976
چه ثمرهای به بار آوردن؟
1278
01:41:14,078 --> 01:41:18,175
فقط پدر من و پدرش
1279
01:41:18,284 --> 01:41:21,812
بالاخره معنی انتقام رو میفهمن
1280
01:41:22,023 --> 01:41:24,218
مردم زاندار
1281
01:41:24,894 --> 01:41:26,589
دیگه زمان اون رسیده
1282
01:41:26,797 --> 01:41:29,562
...تا شادی کنید و خدای
1283
01:41:29,767 --> 01:41:31,962
!ناچیزتون رو رها کنید
1284
01:41:32,838 --> 01:41:36,138
رستگاری شما نزدیک است
1285
01:41:48,928 --> 01:41:50,395
!خوب به حرفام گوش کن
1286
01:41:59,509 --> 01:42:01,136
!حالا یکم جوندارش میکنیم
1287
01:42:04,616 --> 01:42:05,616
چیکار داری میکنی؟
1288
01:42:06,185 --> 01:42:08,711
!بیا وسط داداش، من و تو
1289
01:42:12,193 --> 01:42:13,558
گامورا
1290
01:42:14,630 --> 01:42:16,621
مشکلی نیست، پسش میگیرم
1291
01:42:17,133 --> 01:42:19,294
چیکار داری میکنی؟
1292
01:42:19,670 --> 01:42:21,968
!دارم حواست رو پرت میکنم مرتیکه تاپاله
1293
01:42:38,230 --> 01:42:39,720
!نه
1294
01:43:13,747 --> 01:43:16,842
پیتر، دستم رو بگیر
1295
01:43:22,292 --> 01:43:24,260
دستم رو بگیر پیتر
1296
01:43:25,229 --> 01:43:26,594
مامان
1297
01:43:27,132 --> 01:43:29,157
دستم رو بگیر
1298
01:44:23,645 --> 01:44:25,579
!شماها فانی هستید
1299
01:44:25,782 --> 01:44:27,010
چطور ممکنه؟
1300
01:44:27,217 --> 01:44:29,412
خودت اولش گفتی لاشی
1301
01:44:29,521 --> 01:44:31,853
!ما محافظان کهکشانیم
1302
01:45:01,766 --> 01:45:02,960
خب، خب، خب
1303
01:45:03,535 --> 01:45:04,559
!عجب رقص نوری
1304
01:45:06,906 --> 01:45:08,533
!چقدر زیبا
1305
01:45:10,144 --> 01:45:12,579
اما قبل اینکه به عشق و عاشقیتون برسید
1306
01:45:12,781 --> 01:45:15,181
یه کار نیمه تموم داریم که باید تمومش کنیم
1307
01:45:16,920 --> 01:45:19,047
!پیتر، این کار رو نکن پیتر
1308
01:45:19,257 --> 01:45:21,248
باید راجع بهش تجدید نظر کنی، یاندو
1309
01:45:21,827 --> 01:45:23,427
نمیدونم واقعا این رو به کی میخوای بفروشی
1310
01:45:23,463 --> 01:45:25,363
اما تنها راهی که باهاش بشه دنیا رو نجات بدیم
1311
01:45:25,566 --> 01:45:27,193
!اینه که این رو به ارتش نوا بدیم
1312
01:45:28,070 --> 01:45:30,197
شاید من به خوشگلیه فرشته ها باشم
1313
01:45:32,510 --> 01:45:34,341
!اما مطمئناً فرشته نیستم
1314
01:45:36,081 --> 01:45:37,548
ردش کن بیاد پسر جون
1315
01:45:54,440 --> 01:45:55,440
یاندو
1316
01:45:58,546 --> 01:46:01,778
فقط اون گوی رو باز نکن، خب؟
1317
01:46:02,451 --> 01:46:04,886
!خودت دیدی چه بلایی سر مردم میاره
1318
01:46:15,670 --> 01:46:17,865
!آره، کوییل خوب باهامون همکاری کرد
1319
01:46:18,775 --> 01:46:21,370
همون بهتر تحویل باباش ندادیمش
1320
01:46:21,512 --> 01:46:22,512
!هرچند که واسه اینکار استخدام شده بودیم
1321
01:46:22,613 --> 01:46:25,310
آره، اون یارو که یه عوضی بود
1322
01:46:30,224 --> 01:46:33,752
وقتی بفهمه گوی اشتباهی بهش دادی خیلی از دستت شاکی میشه
1323
01:46:36,533 --> 01:46:38,330
!میکشتت پیتر
1324
01:46:39,604 --> 01:46:41,231
میدونم
1325
01:46:43,142 --> 01:46:44,734
اما اون تقریبا تنها خانوادهای بود که داشتم
1326
01:46:47,681 --> 01:46:48,681
نه
1327
01:46:49,985 --> 01:46:51,145
!فقط اون نیست
1328
01:47:39,455 --> 01:47:40,717
این رو از کجا میدونید؟
1329
01:47:41,123 --> 01:47:43,854
وقتی دستگیرت کردیم، متوجه یه چیز غیر عادی تو دستگاه عصبیت شدیم
1330
01:47:43,962 --> 01:47:45,327
واسه همین بررسیش کردیم
1331
01:47:46,665 --> 01:47:48,257
من ترایی نیستم؟
1332
01:47:48,467 --> 01:47:49,934
!تو یه نیمه ترایی هستی
1333
01:47:50,136 --> 01:47:53,732
...مادرت زمینی بوده، اما پدرت، خب
1334
01:47:53,942 --> 01:47:57,435
یه چیز خیلی قدیمیه که خب ما تا الان اصلا نمونهاش رو ندیدیم
1335
01:47:57,814 --> 01:47:59,054
شاید واسه همین بود که تونستی
1336
01:47:59,149 --> 01:48:01,344
اون سنگ رو اونقدر تو دستت نگه داری
1337
01:48:02,287 --> 01:48:03,327
دوستات رسیدن
1338
01:48:05,191 --> 01:48:07,421
از طرف ارتش نوا
1339
01:48:07,861 --> 01:48:10,422
بابت کمکی که در نجات زاندار
1340
01:48:11,300 --> 01:48:12,961
به ما کردید، از شما نهایت قدردانی رو دارم
1341
01:48:14,838 --> 01:48:17,501
...اگه دنارین دی رو دنبال کنید
1342
01:48:17,708 --> 01:48:19,266
یه چیزی داره که میخواد نشونتون بده
1343
01:48:19,478 --> 01:48:21,173
ممنونم نوا پرایم
1344
01:48:29,825 --> 01:48:34,286
حالا که دیگه زن و بچهات میدونن انتقامشون رو گرفتی، تو آرامش کاملاند
1345
01:48:34,832 --> 01:48:35,958
آره
1346
01:48:36,168 --> 01:48:38,033
هرچند، رونان فقط یه دست نشانده بود
1347
01:48:38,838 --> 01:48:40,965
!اونی که باید بکشم تانوثـه
1348
01:48:43,678 --> 01:48:46,409
سعی کردیم تا جایی که ممکنه
مثل روز اول ازش نگهداری کنیم
1349
01:48:47,050 --> 01:48:48,984
تا جایی که میتونستیم مراقبش بودیم
1350
01:48:52,124 --> 01:48:53,124
...من
1351
01:48:55,128 --> 01:48:56,186
واقعا ممنونم
1352
01:48:57,799 --> 01:48:59,391
من یه خانواده دارم
1353
01:48:59,968 --> 01:49:01,401
!که الان به خاطر شماها، زندهان
1354
01:49:06,143 --> 01:49:08,475
تمامی سوابق جناییتون پاک شده
1355
01:49:08,680 --> 01:49:12,583
گرچه، باید از الان بهتون هشدار بدم که دیگه قانون شکنی نکنید
1356
01:49:13,253 --> 01:49:14,253
یه سوال
1357
01:49:14,422 --> 01:49:15,548
اگه من یه چیزی ببینم و اون رو بخوام
1358
01:49:15,657 --> 01:49:16,954
و اون واسه یکی دیگه باشه چی؟
1359
01:49:17,059 --> 01:49:18,321
دستگیر میشی
1360
01:49:18,427 --> 01:49:20,588
اما اگه من اون رو بیشتر از صاحابش دوست داشته باشم چی؟
1361
01:49:21,131 --> 01:49:23,122
غیر قانونیه -
ربطی نداره -
1362
01:49:23,334 --> 01:49:24,301
.نه، من بیشتر اون رو میخوام جناب
میفهمی چی میگم؟
1363
01:49:24,903 --> 01:49:26,063
به چی میخندی؟
1364
01:49:26,272 --> 01:49:27,705
چیه؟ نمیشه با این آقا یه بحثی بکنم؟
1365
01:49:27,807 --> 01:49:29,604
اگه یکی یه کار منزجر کنندهای انجام بده
1366
01:49:29,810 --> 01:49:31,971
و من بخوام ستون فقراتش رو در بیارم چی؟
1367
01:49:33,583 --> 01:49:34,641
...این
1368
01:49:35,785 --> 01:49:37,946
!قطعا قتل محسوب میشه
1369
01:49:39,791 --> 01:49:42,283
!و بدترین جرم هم هست
1370
01:49:42,495 --> 01:49:45,294
!پس... غیر قانونیه
1371
01:49:48,937 --> 01:49:49,937
!درست میشن، دی
1372
01:49:50,673 --> 01:49:51,833
خودم چهارچشمی هواشون رو دارم
1373
01:49:52,008 --> 01:49:53,008
تو؟
1374
01:49:56,481 --> 01:49:59,417
!آره، من
1375
01:50:18,445 --> 01:50:19,935
پیتر
1376
01:50:20,549 --> 01:50:23,849
میدونم این ماههای آخر خیلی بهت سخت گذشت
1377
01:50:25,189 --> 01:50:27,750
اما من دارم میرم یه جای بهتر
1378
01:50:27,959 --> 01:50:30,359
که اونجا دیگه حالم خوبه
1379
01:50:30,563 --> 01:50:34,261
و همیشه هم در کنارت هستم
1380
01:50:36,003 --> 01:50:38,632
تو نور زندگیمی
1381
01:50:38,840 --> 01:50:41,035
!پسر عزیزم
1382
01:50:42,046 --> 01:50:44,948
!ارباب ستارگان کوچولوی من
1383
01:50:45,717 --> 01:50:47,651
دوست دارت، مامان
1384
01:52:48,324 --> 01:52:49,882
خب، حالا چیکار باید بکنیم
1385
01:52:50,292 --> 01:52:51,292
کار خوب؟
1386
01:52:52,329 --> 01:52:53,353
کار بد؟
1387
01:52:53,931 --> 01:52:55,523
یکم از جفتش؟
1388
01:52:57,202 --> 01:53:00,070
!ما تحت فرمان شماییم، ارباب ستارگان
1389
01:53:02,376 --> 01:53:03,376
!یکم از جفتش
1390
01:53:19,374 --> 01:53:26,771
نگهبانان کهکشان باز خواهند گشت
1391
01:54:04,468 --> 01:54:08,574
فيلم بعد از تيتراژ ادامه دارد
1392
01:54:13,497 --> 01:54:21,500
:: www.Moozika.ir ::
1393
01:54:22,001 --> 01:54:30,004
:: Arad1997@outlook.com ::
1394
01:54:30,048 --> 01:54:37,173
:: www.NaabMusic.ir ::
1395
02:00:27,937 --> 02:00:30,201
آخه چرا میزاری اونطوری لیست بزنه؟
1396
02:00:31,576 --> 02:00:33,100
!حال بهم زنه
1397
02:00:36,183 --> 02:00:37,616
آره
1398
02:00:37,752 --> 02:00:39,549
!اما وقتی میره پایین گلو رو میسوزونه