صبر در مقابل بديهای مشركان
آيه ديگر اينست : « و لتسمعن من الذين اوتوا الكتاب من قبلكم و من الذين اشركوا اذی كثيرا و ان تصبروا و تتقوا فان ذلك من عزم الامور »( 1 ) . اينجا صحبت صبر و تقوا است نه صحبت احسان . ولی اجمالا نشان میدهد : شما از مشركان ، از اهل كتاب آزار زيادی خواهيد ديد ، ولی ای مسلمين ! شتاب نكنيد ، تحمل و صبر داشته باشيد ، تقوا داشته باشيد ، فورا در مقابل بديهای مشركان و اهل كتاب عكسالعمل بد نشان ندهيد . اينجا جلوگيری از عكسالعمل بد است ، و اين يك كار غير منطقی و غيرمحتاطانه تلقی شده « و ان تصبروا و تتقوا فان ذلك من عزم الامور ». اگر خويشتندار و بردبار باشيد و تقوا داشته باشيد ، خود جلوگير و خوددار و برخود مسلط باشيد - تعبير قرآن در اين جور جاها اين است - « من عزم الامور ». يعنی از آن كارهايی است كه از روی عقل و منطق و عزم و تصميم انجامپاورقی : . 1 سوره آل عمران ، آيه . 186